PT J RESOURCES ASIA PASIFIK Tbk DAN ENTITAS ANAK
Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian Pada tanggal 31 Maret 2015 Tidak diaudit dan 31
Desember 2014 Diaudit serta untuk Periode- periode yang Berakhir 31 Maret 2015 dan 2014
Tidak diaudit Angka-angka Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat,
kecuali Dinyatakan Lain PT J RESOURCES ASIA PASIFIK Tbk AND
ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements
As of March 31, 2015 Unaudited and December 31, 2014 Audited and
For the Periods Ended March 31, 2015 and 2014Unaudited
Figures are Presented in United States Dollar, unless Otherwise Stated
- 19 -
e. Penjabaran Mata Uang Asing
e. Foreign Currency Translation
Mata Uang Fungsional dan Pelaporan Functional and Reporting Currencies
Akun-akun yang tercakup dalam laporan keuangan setiap entitas dalam Grup diukur
menggunakan mata uang dari lingkungan ekonomi utama dimana entitas beroperasi
mata uang fungsional. Items included in the financial statements of
each of the Group‟s companies are measured using the currency of the primary
economic environment in which the entity operates the functional currency.
Laporan keuangan konsolidasian disajikan dalam
Dolar Amerika
Serikat, yang
merupakan mata uang fungsional dan mata uang penyajian Perusahaan.
The consolidated financial statements are presented in United States Dollar which is
the Company‟s functional and presentation currency.
Transaksi dan Saldo Transactions and Balances
Transaksi dalam
mata uang
asing dijabarkan kedalam mata uang fungsional
menggunakan kurs pada tanggal transaksi. Laba atau rugi selisih kurs yang timbul dari
penyelesaian transaksi dan dari penjabaran pada kurs akhir tahun atas aset dan liabilitas
moneter dalam mata uang asing diakui dalam laporan laba rugi komprehensif
konsolidasian. Foreign
currency transactions
are translated into the functional currency using
the exchange rates prevailing at the dates of the transactions. Foreign exchange gains
and losses resulting from the settlement of such transactions and from the translation
at year end exchange rates of monetary assets and liabilities denominated in foreign
currencies
are recognized
in the
consolidated statement of comprehensive income.
Pada tanggal 31 Maret 2015 dan 31 Desember 2014, kurs konversi yakni kurs
tengah Bank Indonesia, yang digunakan oleh Grup adalah sebagai berikut:
As of March 31, 2015 and December 31, 2014, the conversion rates used by the
Group were the middle rates of Bank Indonesia follows:
31 Maret March 31,
31 Desember December 31,
2015 2014
Rupiah RpIDR 0.0001
0.0001 Rupiah RpIDR
Dolar Australia AUD 0.7645
0.8214 Australian Dollar AUD
Ringgit Malaysia RMMYR 0.2693
0.2863 Malaysian Ringgit RMMYR
Dolar Singapura SGD 0.7266
0.7574 Singapore Dollar SGD
Euro EUR 1.0826
1.2165 Euro EUR
PT J RESOURCES ASIA PASIFIK Tbk DAN ENTITAS ANAK
Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian Pada tanggal 31 Maret 2015 Tidak diaudit dan 31
Desember 2014 Diaudit serta untuk Periode- periode yang Berakhir 31 Maret 2015 dan 2014
Tidak diaudit Angka-angka Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat,
kecuali Dinyatakan Lain PT J RESOURCES ASIA PASIFIK Tbk AND
ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements
As of March 31, 2015 Unaudited and December 31, 2014 Audited and
For the Periods Ended March 31, 2015 and 2014Unaudited
Figures are Presented in United States Dollar, unless Otherwise Stated
- 20 -
Kelompok usaha Grup Group Companies
Hasil usaha dan posisi keuangan dari entitas anak yang memiliki mata uang fungsional
yang berbeda dengan mata uang penyajian, dijabarkan pada mata uang penyajian
sebagai berikut: The results and financial position of a
subsidiary that has a functional currency different from the presentation currency are
translated into the presentation currency as follows:
a. aset dan liabilitas dijabarkan pada kurs
penutup pada tanggal laporan posisi keuangan;
a. assets and liabilities are translated at
the closing rate at the date of the statement of financial position;
b. penghasilan dan beban dijabarkan
menggunakan kurs rata-rata; dan b.
income and expenses are translated at average exchange rates; and
c. seluruh selisih kurs yang timbul diakui
dalam pendapatan komprehensif lain. c.
all resulting exchange differences are recognized in other comprehensive
income.
Mata uang fungsional JPRG adalah MYR. Laporan keuangan entitas anak tersebut
dijabarkan kedalam mata uang penyajian menggunakan kurs berikut ini:
The functional currency of JPRG is MYR. Its financial statements were translated into
presentation currency using the following exchange rates:
31 Maret March 31,
31 Desember December
31, 2015
2014 Akun laporan posisi
Statement of financial keuangan
0.2863 0.2863
position accounts Akun laporan laba rugi
komprehensif 0.3050
0.3050 Profit and loss accounts
Selisih kurs yang timbul dari penjabaran investasi neto dalam kegiatan usaha luar
negeri disajikan dalam ekuitas. Jika kegiatan usaha luar negeri tersebut dilepaskan, maka
selisih kurs yang berasal dari penjabaran investasi neto dalam kegiatan usaha luar
negeri tersebut, yang sebelumnya disajikan dalam ekuitas, diakui dalam laporan laba rugi
komprehensif konsolidasian sebagai bagian dari laba atau rugi penjualan.
The translation of the net investment in foreign entities is taken to equity. When a
foreign operation
is sold,
exchange differences arising from the translation of
the net investment in such foreign operation taken to equity are recognized in the
consolidated statement of comprehensive income as part of the gain or loss on sale.
Goodwill dan penyesuaian nilai wajar yang timbul dari akuisisi kegiatan usaha luar
negeri diperlakukan sebagai aset dan liabilitas kegiatan usaha luar negeri dan
dijabarkan menggunakan kurs penutup. Goodwill and fair value adjustments arising
on the acquisition of a foreign entity are treated as assets and liabilities of the
foreign entity and translated at the closing rate.
PT J RESOURCES ASIA PASIFIK Tbk DAN ENTITAS ANAK
Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian Pada tanggal 31 Maret 2015 Tidak diaudit dan 31
Desember 2014 Diaudit serta untuk Periode- periode yang Berakhir 31 Maret 2015 dan 2014
Tidak diaudit Angka-angka Disajikan dalam Dolar Amerika Serikat,
kecuali Dinyatakan Lain PT J RESOURCES ASIA PASIFIK Tbk AND
ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements
As of March 31, 2015 Unaudited and December 31, 2014 Audited and
For the Periods Ended March 31, 2015 and 2014Unaudited
Figures are Presented in United States Dollar, unless Otherwise Stated
- 21 -
f. Transaksi dengan Pihak-pihak Berelasi
f. Transactions with Related Parties
Pihak berelasi adalah orang atau entitas yang terkait dengan Grup:
A related party is a person or entity that is related to the Group:
a. Orang atau anggota keluarga terdekat
mempunyai relasi dengan Grup jika orang tersebut:
a. A person or a close member of that
person ‟s family is related to the Group
if that person: i
memiliki pengendalian
atau pengendalian bersama atas Grup;
i has control or joint control over the Group;
ii memiliki pengaruh signifikan atas
Grup; atau ii has significant influence over the
Group; or iii personil manajemen kunci Grup
atau entitas induk Perusahaan. iii is a member of the key
management personnel of the reporting entity or of a parent of
the Group.
b. Suatu entitas berelasi dengan Grup jika
memenuhi salah satu hal berikut: b.
An entity is related to the Group if any of the following conditions applies:
i entitas dan Grup adalah anggota
dari kelompok usaha yang sama. i
the entity and the Group are members of the same group.
ii satu
entitas adalah
entitas asosiasi atau ventura bersama
dari entitas lain atau entitas asosiasi atau ventura bersama
yang merupakan anggota suatu kelompok usaha, yang mana
entitas
lain tersebut
adalah anggotanya.
ii one entity is an associate or joint
venture of the other entity or an associate or joint venture of a
member of a group of which the other entity is a member.
iii kedua entitas tersebut adalah ventura bersama dari pihak ketiga
yang sama. iii both entities are joint ventures of
the same third party. iv satu
entitas adalah
ventura bersama dari entitas ketiga dan
entitas yang lain adalah entitas asosiasi dari entitas ketiga.
iv one entity is a joint venture of a third entity and the other entity is
an associate of the third entity.
v entitas tersebut adalah suatu program
imbalan pascakerja
untuk imbalan kerja dari Grup atau entitas yang terkait dengan
Grup. Jika Grup adalah entitas yang menyelenggarakan program
tersebut, maka entitas sponsor juga berelasi dengan Grup.
v the entity is a post-employment defined benefit plan for the
benefit of employees of either the Group or an entity related to
the Group. If the Group is itself such a plan, the sponsoring
employers are also related to the Group.