28
Direktur : “Daveau, menteri berikutnya. Konyol ”
Sylvie : “Saya yakin dia mengatakan yang sebenarnya.”
Direktur : “Anda 28issa harus memberitakan hal ini?”
Sylvie :
“Ya” Direktur
: “Kalau begitu, beritakanlah” Sylvie
: membuat artikel tentang G. Daveau Konteks yang berlangsung pada percakapan 26 adalah Sylvie
melaporkan hasil wawancaranya dengan Gilles Daveau mengenai jabatan yang diterimanya dari presiden. Sylvie berpendapat kebenaran berita bahwa Gilles
Daveau akan diangkat menjadi menteri harus dipublikasikan. Direktur Sylvie mengizinkan Sylvie untuk membuat artiket tersebut dengan menuturkan
“Alors, annoncez-la
” yang berarti “Kalau begitu, beritakanlah ”. Berdasarkan
penjelasan ini, tuturan 26 disebut tindak tutur direktif dengan jenis tindak permissive yang dimaksudkan untuk mengizinkan.
6. Advisory Nasehat
Advisory yaitu adanya kepercayaan mitra tutur terhadap apa yang diutarakan oleh penutur untuk kebaikan mitra tutur sendiri. Dalam hal ini mitra
tutur percaya bahwa apa yang dikatakan oleh penutur adalah sesuatu yang baik bagi dirinya, sehingga hal itu menjadi alasan kuat bagi mitra tutur untuk
melakukan tindakan sesuai yang disarankan oleh penutur. Tindak advisories
meliputi menasihati,
memperingatkan, mengkonseling,
mengusulkan, menyarankan, dan mendorong. Contoh tindak
advisory berbahasa Prancis: 27
Le maître d’hôtel : “Voici monsieur. Est-ce que cette table vous convient
?” Le client
: “Elle est bien dans le passage. Je préfère celle-
là, bas.”
Le maî tre d’hôtel : “Je regrette monsieur, mais c’est une table pour
quatre personnes. Je ne peux pas y installer une
29
seule personne. Par contre, je peux vous placer à la petite table dans le fond.
J’enleverai un
c
ouvert.” Le client
: “Parfait”
Pelayan hotel : “Ini pak. Apakah meja ini nyaman buat anda ?”
Klien :
“Pemandangannya bagus. Aku lebih suka itu, di sana.
” Pelayan hotel
: “Saya mohon maaf pak, tapi itu adalah meja untuk empat orang. Saya tidak bisa menempatkan satu
orang di sana. Tetapi saya bisa menempatkan anda di meja kecil di dalam. Saya akan
memindahkan peralatan makannya.” Klien
: “Sempurna.”
Dialog 27 terjadi di sebuah restoran antara pelayan hotel dengan klien hotel. Seorang klien datang ke restoran di hotel tempat ia menginap. Klien
tersebut diantar ke meja yang disediakan untuk satu orang oleh pelayan hotel, namun ia minta dipindahkan ke meja untuk empat orang yang berada di dalam
restoran. Pelayan hotel kemudian menjelaskan bahwa meja tersebut tidak diperuntukan bagi satu orang. Selanjutnya pelayan hotel menyarankan meja lain
yang disediakan untuk satu orang namun letaknya tetap berada di dalam restoran dengan mengatakan
“je peux vous placer à la petite table dans le fond” yang
berarti “Saya bisa menempatkan anda di meja kecil di dalam.” Berdasarkan
penjelasan di atas tuturan 27 termasuk ke dalam kategori tindak advisories
dengan maksud menyarankan.
F. Konteks