Fungsi Tindak Tutur Belarasa Fungsi Tindak Tutur Komisif Menjanjikan

127 Di dalam mobil Mm La femme : Merci. Trimakasih L’homme : De rien Sama-sama La femme: Vous êtes resté calme. Anda terlihat tetap tenang. L’homme: Oui, parce qu’en fait, j’ai mon brevet de secouriste. Si vous étiez vraiment restée évanouie .... alors-là je vous aurais fait une PLS. ‘Ya, karena sesungguhnya saya anggota penolong. Seandainya anda tetap pingsan ... maka saya akan melakukan teknik PLS. Dari dukungan situasi tuturan, tuturan Vous êtes resté calme ‘Anda terlihat tetap tenang’ dapat diklasifikasikan sebagai pujian yang datang dari penutur atas sikap yang ditunjukkan oleh mitratuturnya.

l. Fungsi Tindak Tutur Belarasa

Yang termasuk dalam tuturan belarasa adalah pernyataan turut berduka cita, simpati, penyesalan atau bersedih hati karena suatu hal yang telah terjadi. Gambar 35. Membantu mengenakan kerudung QS François : Oui. Mais t’as des supers beaux cheveux, pourquoi t’es obligée de les cacher sous ce truc? Ya. Rambutmu bagus sekali, kenapa kamu harus menutupnya dengan benda itu? Zarka: Ah, mais personne ne m’oblige, c’est moi qui l’ai voulu. Ah, tapi tak ada seorangpun yang memaksaku, aku sendiri yang menginginkannya. François: C’est dommage , parce que tu es vachement jolie. Sayang sekali, karena kamu cantik banget. 128 Tuturan belarasa yang ada dalam situasi ini berupa tuturan penyesalan yang disampaikan penutur kepada mitratutur. Penyesalan nya disampaikan karena menurutnya rambut yang bagus tidak harus ditutupi, dan penyesalan tersebut diungkapkan dengan c’est dommage ‘sayang sekali’. Ungkapan penyesalan juga dapat dilihat pada situasi tutur pada gambar 7. Ungkapan yang sama C’est dommage disampaikan oleh penutur yang ingin memberikan kartu nama kepada mitratuturnya, tetapi ternyata sudah tidak ada lagi.

m. Fungsi Tindak Tutur Komisif Menjanjikan

Fungsi tuturan promises ini merupakan tindakan mewajibkan seseorang termasuk di dalamnya menjanjikan, membuat kontrak, mengakui, bertaruh dan mengundang. Gambar 36. Di percetakan M La femme: This colour Warna ini. Gaspard: Ce qui est important c’est le rouge Yang penting warna merah Le patron: D’accord Baiklah La femme: It is blood red ...this is a blood.. what kind of blood , Gaspard? Ini merah darah ... ini warna darah warna darah yang seperti apa Gaspard? Gaspard: Le rouge sang ... I think ... Saya kira warna merah darah Le patron: D’accord ... Venez avec moi. On va faire quelque chose dans l’atelier. Baiklah ... mari ikut saya ke studio. 129 Akan kita lakukan sesuatu disana. Situasi tutur di atas terjadi di sebuah percetakan. Dua orang pelanggan yang datang sedang membahas pilihan warna merah seperti apa yang akan dipergunakan. Akhirnya pemilik percetakan mengajak pelanggannya untuk melakukan sesuatu agar diperoleh warna yang sesuai. Pada kejadian ini terkandung pengertian bahwa, pemilik percetakan dapat memberikan pilihan warna dengan mewajibkan pelanggannya untuk mengerjakan sesuatu bersamanya. Hal ini dapat dikategorikan sebagai janji pemilik percetakan sebagai penutur, kepada mitratuturnya, dengan mengatakan Venez avec moi ... On va faire quelque chose dans l’atelier ‘Mari ikut saya ke studio ... Akan kita lakukan sesuatu disana’. Memang dalam peristiwa tutur ini tidak ada ungkapan secara eksplisit yang menyatakan janji, namun dari konteks dapat ditangkap adanya janji. Tuturan promised juga dapat dilihat dalam situasi tutur pada gambar 23. Pada situasi tersebut penutur menjajikan sesuatu, yaitu ngobrol lebih serius dan lebih lama dengan mitratuturnya. Hal ini dapat dilakukan dengan mewajibkan mitratuturnya untuk melakukan sesuatu, yaitu menelponnya. Si tu m’appelles on peut parler plus sérieusement et plus longtemps ‘ Kalau kamu menelponku kita bisa ngobrol lebih serius dan lebih lama’.

n. Fungsi Tindak Tutur Menawarkan