commit to user
49
BAB III METODOLOGI PENELITIAN
A. Jenis Penelitian
Pada penelitian ini termasuk ke dalam penelitian kualitatif dimana studi kasusnya sudah terpancang atau
embeded research
. Sutopo memperjelas bahwa pada penelitian kualitatif, data yang dikumpulkan terutama berupa kata-kata,
kalimat atau gambar yang memiliki arti lebih bermakna dan mampu memicu pemahaman yang lebih nyata dari sekedar sajian angka dan frekuensi 2006:40.
Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif deskriptif karena data yang disajikan lebih bermakna dan dapat memberikan pemahaman yang nyata dibandingkan data
berupa angka atau frekuensi. Jenis penelitian ini juga bersifat holistik serta lentur dan terbuka. Disebut holistik karena beragam permasalahan selalu dipandang
tanpa melepas kondisi lain yang berada dalam konteksnya. Variabel sebab dan variabel akibat saling berinteraksi dan saling mempengaruhi. Desainnya bersifat
lentur dan terbuka sebab penelitian dapat berkembang terus selama pengumpulan data di lapangan Sutopo, 2006:38. Dengan kata lain, peneliti lebih menekankan
catatan dengan deskripsi kalimat yang rinci, lengkap dan mendalam yang menggambarkan situasi sebenarnya guna mendukung penyajian data. Kemudian
penelitian ini akan mengumpulkan data, mendiskripsikannya dan menganalisanya secara mendalam.
Penelitian ini disebut sebagai penelitian terpancang atau
embedded research
karena fokus penelitian, dalam hal ini berupa
subtitling
, telah ditentukan
commit to user 50
sebelumnya Sutopo, 2006. Bentuk rancangan penelitian ini adalah suatu studi kasus
case research
karena berusaha mendeskripsikan suatu latar, objek atau suatu peristiwa tertentu secara mendalam. Dikatakan sebagai studi kasus tunggal,
merujuk pada Sutopo 2006:136, karena tidak ada usaha maupun pemikiran untuk melakukan generalisasi dan hasil penelitian selalu terikat pada kekhususan
karakteristik konteks yang dipilih serta hanya terarah pada sasaran dengan satu karakteristik. Orientasi penelitian ini adalah produk atau karya terjemahan, yakni
subtitle
film. Penelitian ini juga termasuk ke dalam penelitian etnografi, dikarenakan
sebuah film merupakan sebuah penggambaran dari kondisi sosial sebuah masyarakat yang kompleks dengan masing-masing kebudayaan yang berbeda-
beda, seperti yang dikemukakan Speardly 1980:16 bahwa berbagai perbedaan budaya dan cara berinteraksi orang-orang yang memiliki perpektif berbeda dapat
diketahui melalui etnografi. Dari uraian diatas, maka penelitian ini memfokuskan permasalahan yang akan diteliti yaitu penerjemahan kalimat tanya dengan fokus
objek yang diteliti pada
subtitle
film dan terjemahannya.
B. Data dan Sumber Data