Campur Kode Berupa Kata Berimbuhan

Pada contoh 38 sampai dengan 51 terdapat campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia berupa kata majemuk. Kata-kata majemuk tersebut adalah hangover „perasaan sakit pada waktu bangun pagi akibat minum miras terlalu banyak ‟, runner-up „nomor dua‟, make-up „dandanan‟, stakeholder „pemangku kepentingan‟, take off „keberangkatan‟, workshop „lokakarya‟, deadline „batas akhir‟, deadlock „jalan buntu‟, broadcast „siaran radio‟, backlog „jaminan simpanan‟, backup „penyokong‟, benchmark „patokan‟, offline „luar jaringan‟, dan offside „dalam posisi tidak diperbolehkan memainkan bola dalam olahraga, misalnya sepak bola ‟. Berikut ini pembuktiannya. 38a hang „cara bergantung‟ + over „lebih‟ = hangover „perasaan sakit pada waktu bangun pagi akibat minum miras terlalu banyak ‟ 39a runner „pelari‟ + up „naik, atas‟ = runner-up „nomor dua‟ 40a make „membuat‟ + up „naik, atas‟ = make-up „dandanan‟ 41a stake „pancang‟ + holder „pegangan‟ = stakeholder „pemangku kepentingan‟ 42a take „akibat‟ + off „mati‟ = take off „keberangkatan‟ 43a work „pekerjaan‟ + shop „toko‟ = workshop „lokakarya‟ 44a dead „mati‟ + line „garis‟ = deadline „batas akhir‟ 45a dead „mati‟ + lock „kunci‟ = deadlock „jalan buntu‟ 46a broad „luas‟ + cast „cetakan‟ = broadcast „siaran radio‟ 47a back „punggung‟ + log „gelondong‟ = backlog „jaminan simpanan‟ 48a back „punggung‟ + up „atas‟ = backup „penyokong‟ 49a bench „bangku‟ + mark „tanda‟ = benchmark „patokan‟ 50a off „mati‟ + line „garis‟ = offline „luar jaringan‟ 51a off „mati‟ + side „pinggang‟= offside „dalam posisi tidak diperbolehkan memainkan bola dalam olahraga, misalnya sepak bola ‟

2.2.2 Campur Kode Berupa Kata Berdasarkan Kategorinya

Baryadi 2011: 50 menjelaskan bahwa kategori kata disebut pula golongan kata, kelas kata, dan jenis kata. Kategori kata amat penting dalam kajian bahasa karena dapat menyederhanakan pemerian struktur bahasa dan merupakan tahapan yang tidak boleh dilewatkan dalam penyusunan tata bahasa suatu bahasa. Dalam morfologi, kategori kata digunakan untuk memerikan proses pembentukan kata jadian atau memerikan struktur kata jadian. Misalnya kata asal besar yang termasuk kata keadaan, apabila dilekati awalan meN-, akan membentuk kata jadian membesar yang termasuk kata kerja. Untuk memerikan struktur kata jadian, dapat dijelaskan bahwa kata membesar merupakan kata kerja yang terbentuk dari kata asal besar yang termasuk kata keadaan dan awalan meN-. Dalam sintaksis, kategori kata digunakan untuk menjelaskan struktur frasa, klausa, dan kalimat. Misalnya rumah besar merupakan frasa yang terbentuk dari kata benda rumah dan kata keadaan besar. Contoh yang lain adalah dia membeli buku merupakan kalimat yang terdiri dari satu klausa yang berstruktur S-P-O, yaitu S berupa kata ganti dia, P berupa kata kerja membeli, dan O berupa kata benda buku. Berdasarkan kategorinya, kata terdiri atas i kata kerjaverba, ii kata bendanomina, iii kata keadaanadjektiva, iv kata gantipronomina, v kata bilangannumeralia, vi kata keteranganadverbia, vii kata tanyainterogativa, viii kata tunjukdemonstrativa, ix kata sandangartikula, x kata depanpreposisi, xi kata penghubungkonjungsi, xii kata seruinterjeksi, dan xiii kata fatisfatis. Dalam penelitian ini, ditemukan kata dari bahasa Inggris yang digunakan dalam bahasa Indonesia mencakup i kata bendanomina, ii kata kerjaverba, iii kata keadaanadjektiva, dan iv kata keteranganadverbia. Untuk membuktikan kategori kata, digunakan metode padan referensial. Berikut akan disajikan data campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia pada surat kabar Timor Express edisi Januari 2016 berupa kata berdasarkan kategorinya. 2.2.2.1 Campur Kode Berupa Kata Benda Nomina dalam Bahasa Inggris Menjadi Kata Benda Nomina dalam Bahasa Indonesia Keraf 1991: 55 menjelaskan bahwa kata benda nomina merupakan kata yang menyatakan benda atau yang dibendakan. Quirk, dkk. 1985: 74 mengatakan bahwa kata benda nomina dapat dicirikan sebagai kata yang merujuk pada hal yang dianggap tetap, berwujud benda, seperti rumah, meja, kertas, maupun hal yang abstrak dalam pikiran, seperti harapan, botani, panjang. Berikut akan disajikan data campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia pada surat kabar Timor Expressedisi Januari 2016 berupa kata benda nomina dalam bahasa Inggris menjadi kata benda nomina dalam bahasa Indonesia. 52 Dalam sambutannya, Menteri Agama menyampaikan bahwa event ini diselenggarakan dalam rangka memperingati sekaligus syukuran usia 70 tahun Kementerian Agama pada tanggal 4 Januari 2016. TE, 2 Januari 2016: 2 53 Gubernur NTT, Drs. Frans Lebu Raya dan Kepala Kanwil Kemeterian Agama Prov. NTT, Drs. Sarman Marselinus atas nama segenap warga NTT menerima trophy dalam acara tersebut. TE, 2 Januari 2016: 2 54 Mendikbud Anies Baswedan mengatakan, evaluasi kurikulum sudah tuntas. Roadmap kurikulum 2013 juga sudah siap. Akan segera dipublikasikan. TE, 2 Januari 2016: 5 55 “Tahun 2016 saya sudah punya list, salah satunya adalah traveling” pungkas Nadine. TE, 2 Januari 2016: 7 56 Jenazah-jenazah tersebut lalu disimpan di freezer. TE, 2 Januari 2016: 10 57 Pejabat tinggi Polda mengatakan trend gangguan keamanan dan ketertiban masyarakat mengalami penurunan hingga 10,10. TE, 2 Januari 2016: 10 58 Intensitas pengguna knalpot racing tidak lagi sebanyak beberapa hari lalu namun polisi masih tetap melakukan penertiban di beberapa daerah. TE, 2 Januari 2016: 10 59 Bagi para pengendara yang taat berlalulintas kami berikan parcel dan kartu ucapan Natal dan Tahun Baru. TE, 2 Januari 2016: 13 60 Total 12 shots ke gawang Thibaut Courtois lalu menjadi yang terbanyak sebulan terakhir. TE, 2 Januari 2016: 17 61 United unggul terlebih dahulu lalu Swansea comeback membalikkan kedudukan. TE, 2 Januari 2016: 17 62 Dari tiga laga terakhir, ratio keberhasilan defense Swansea menghentikan crossing lawan mencapai 50. TE, 2 Januari 2016: 17 63 Antonio Conte bisa mencari job baru setelah Euro 2016. TE, 2 Januari 2016: 17 64 Salah satu konsekuensi bagi para rider adalah tidak ada lagi perbedaan kasta antara pembalap kelas factory dan kelas open seperti berlaku musim ini. TE, 2 Januari 2016: 19 65 Jauh tertinggal dalam urusan teknologi dengan pabrik lainnya tak membuat squad yang terakhir meriah gelar juara dunia 15 tahun silam itu kedodoran. TE, 2 Januari 2016: 19 66 Sudah dua tahun ini JKT48 ingin membuat show spektakuler di Stadion Gelora Bung Karno. TE, 2 Januari 2016: 20 67 Perusahaan ASTRA Group bergerak dipenjualan mobil second-hand. TE, 3 Januari 2016: 2 68 Selain Radja, ada juga 3 orang runner-up yakni Dodick, Fredy, dan Cretta. TE, 3 Januari 2016: 2 69 Promosi harus terus ada setiap tahun, kata Donny yang juga owner Anugerah Motor Kupang. TE, 3 Januari 2016: 3 70 Malas membersihkan make-up sebelum tidur berbahaya bagi kecantikan kulit. TE, 3 Januari 2016: 3 71 Sejumlah ahli dan pengamat fashion atau lifestyle sudah meramalkan tren yang bakal booming pada tahun 2016 nanti. TE, 3 Januari 2016: 3 72 Bibir penuh dipandang sebagai penambah image seksi seorang perempuan. TE, 3 Januari 2016: 3

Dokumen yang terkait

CAMPUR KODE BAHASA INGGRIS TERHADAP BAHASA INDONESIA DALAM MAJALAH ANEKA YESS!

1 4 14

CAMPUR KODE BAHASA JAWA DALAM BAHASA INDONESIA PADA FILM JOKOWI

0 4 15

INTERFERENSI AFIKSASI BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA SURAT KABAR JAWA POS RUBRIK “WAYANG DURANGPO” EDISI JANUARI – JUNI 2010

1 11 16

INTERFERENSI AFIKSASI BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA SURAT KABAR JAWA POS RUBRIK “WAYANG DURANGPO” EDISI JANUARI – JUNI 2010

0 4 16

WUJUD SATUAN LINGUAL CAPTION DALAM SURAT KABAR KOMPAS EDISI JANUARI – FEBRUARI 2016 DAN IMPLEMENTASINYA DALAM Wujud Satuan Lingual Caption Dalam Surat Kabar Kompas Edisi Januari – Februari 2016 Dan Implementasinya Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia D

0 2 17

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE WACANA HUMOR PADA KOLOM “AH…TENANE” DALAM SURAT KABAR HARIAN ALIH KODE DAN CAMPUR KODE WACANA HUMOR PADA KOLOM “AH…TENANE” DALAM SURAT KABAR HARIAN SOLOPOS EDISI JANUARI - FEBRUARI 2011.

0 0 17

CAMPUR KODE BAHASA INDONESIA DALAM BAHASA MELAYU CAMPUR KODE BAHASA INDONESIA DALAM BAHASA MELAYU THAILAND SELATAN PADA TUTURAN MAHASISWA THAILAND DI INDONESIA.

0 2 12

PENGGUNAAN KATA ULANG BAHASA INDONESIA DALAM CERITA PENDEK PADA SURAT KABAR JAWA POS EDISI Penggunaan Kata Ulang Bahasa Indonesia Dalam Cerita Pendek Pada Surat Kabar Jawa Pos Edisi Januari – Pebruari 2012.

0 0 11

PROSES PENYERAPAN KATA DALAM BAHASA INDONESIA DARI BAHASA INGGRIS PADA RUBRIK “POLITIK DAN HUKUM”, SURAT KABAR SATELITPOST EDISI AGUSTUS 2016 - repository perpustakaan

0 0 14

Campur kode Bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia pada wacana berita kriminal koran Merapi edisi September 2012 - USD Repository

0 0 94