Nama Lembaga Penggunaan Nama dalam Bahasa Inggris yang Tidak Dapat Diterjemahkan dalam Bahasa Indonesia

140 Pelanggaran Pepe terhadap Andre Gomes di kotak penalty pada masa injury time membuat Valencia menyamakan kedudukan. TE, 5 Januari 2016: 17 141 Pertahanan klub yang masih diarsiteki Alan Curtis sebagai pelatih sementara itu clean sheet dalam tiga laga beruntun. TE, 2 Januari 2016: 17 142 Gara-gara terlambat apel, Sembilan anggota dihukum push-up di hadapan rekan-rekan mereka. TE, 4 Januari 2016: 6 143 Selain lini depan, barisan back four juga tak luput dari perhatian Hunter. TE, 9 Januari 2016: 17 Pada contoh 136 sampai dengan 143 terdapat campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia berupa istilah khusus yang berlaku dalam bidang olahraga. Istilah-istilah tersebut antara lain, shots „tembakan‟, defense „pertahanan‟, crossing „umpan silang‟, rider „penunggang‟, offside „dalam posisi tidak diperbolehkan memainkan bola dalam olahraga, misalnya sepak bola‟, injury time „waktu tambahan‟, clean sheet „catatan bersih‟, push-up „tolak angkat‟, dan back four „empat pemain belakang‟.

3.3.5 Bidang Kesehatan

Bidang kesehatan merupakan aspek mengenai keadaan hal sehat; kebaikan keadaan badan dsb. Berikut akan disajikan data campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia pada surat kabar Timor Express edisi Januari 2016 berupa istilah khusus yang berlaku dalam bidang kesehatan. 144 Dinas Kesehatan melaksanakan fogging secara sistematis terhadap daerah-daerah rawan nyamuk DBD. TE, 16 Januari 2016: 9 145 Kesehatan reproduksi seharusnya secara komprehensif ditanggung oleh BPJS termasuk untuk pelayanan preventive, curative, dan rehabilitative. TE, 13 Januari 2016: 11 Pada contoh 144 sampai dengan 145 terdapat campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia berupaistilah khusus yang berlaku dalam bidang olahraga. Istilah-istilah tersebut adalah fogging „pengasapan‟, preventive „pencegahan‟, curative „penyembuhan‟, dan rehabilitative „rehabilitatif‟.

3.3.6 Bidang Kepolisian

Bidang kepolisian merupakan aspek mengenai badan pemerintah yang bertugas memelihara keamanan dan ketertiban umum menangkap orang yang melanggar undang-undang dsb. Berikut akan disajikan data campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia pada surat kabar Timor Express edisi Januari 2016 berupa istilah khusus yang berlaku dalam bidang kepolisian. 146 Rumah dinas Kajari Atambua diberi police line pasca ditemukan jasadnya sudah tidak bernyawa. TE, 3 Januari 2016: 1 147 Ketua Presidium Indonesia Police Watch Neta S Pane menilai 2015 sebagai tahun yang cukup baik bagi Polri dari sisi kinerja. TE, 4 Januari 2016: 8 Pada contoh 146 sampai dengan 147 terdapat campur kode bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia berupa istilah khusus yang berlaku dalam bidang kepolisian. Istilah-istilah tersebut adalah police line „garis polisi‟ dan Police Watch „pengawas polisi‟.

Dokumen yang terkait

CAMPUR KODE BAHASA INGGRIS TERHADAP BAHASA INDONESIA DALAM MAJALAH ANEKA YESS!

1 4 14

CAMPUR KODE BAHASA JAWA DALAM BAHASA INDONESIA PADA FILM JOKOWI

0 4 15

INTERFERENSI AFIKSASI BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA SURAT KABAR JAWA POS RUBRIK “WAYANG DURANGPO” EDISI JANUARI – JUNI 2010

1 11 16

INTERFERENSI AFIKSASI BAHASA JAWA KE DALAM BAHASA INDONESIA PADA SURAT KABAR JAWA POS RUBRIK “WAYANG DURANGPO” EDISI JANUARI – JUNI 2010

0 4 16

WUJUD SATUAN LINGUAL CAPTION DALAM SURAT KABAR KOMPAS EDISI JANUARI – FEBRUARI 2016 DAN IMPLEMENTASINYA DALAM Wujud Satuan Lingual Caption Dalam Surat Kabar Kompas Edisi Januari – Februari 2016 Dan Implementasinya Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia D

0 2 17

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE WACANA HUMOR PADA KOLOM “AH…TENANE” DALAM SURAT KABAR HARIAN ALIH KODE DAN CAMPUR KODE WACANA HUMOR PADA KOLOM “AH…TENANE” DALAM SURAT KABAR HARIAN SOLOPOS EDISI JANUARI - FEBRUARI 2011.

0 0 17

CAMPUR KODE BAHASA INDONESIA DALAM BAHASA MELAYU CAMPUR KODE BAHASA INDONESIA DALAM BAHASA MELAYU THAILAND SELATAN PADA TUTURAN MAHASISWA THAILAND DI INDONESIA.

0 2 12

PENGGUNAAN KATA ULANG BAHASA INDONESIA DALAM CERITA PENDEK PADA SURAT KABAR JAWA POS EDISI Penggunaan Kata Ulang Bahasa Indonesia Dalam Cerita Pendek Pada Surat Kabar Jawa Pos Edisi Januari – Pebruari 2012.

0 0 11

PROSES PENYERAPAN KATA DALAM BAHASA INDONESIA DARI BAHASA INGGRIS PADA RUBRIK “POLITIK DAN HUKUM”, SURAT KABAR SATELITPOST EDISI AGUSTUS 2016 - repository perpustakaan

0 0 14

Campur kode Bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia pada wacana berita kriminal koran Merapi edisi September 2012 - USD Repository

0 0 94