Dinding sel endodermis tumbuh. lazim b. Dinding sel endodermis mengalami pertumbuhan. metafora Pengangkutan air dan pengangkutan garam tanah dibawa melalui lubang- Pengangkutan air dan garam tanah melalui lubang-lubang ujung sel.

sedangkan contoh teks klausa b adalah metafora karena perealisasian yang lazim dikodekan dengan kata benda nomina menjadi kumpulan. 2 Relokasi proses, hal ini terjadi jika pengodean dari semua jenis proses seperti proses material, mental, relasional, tingkah laku, verbal dan wujud tidak terealisasi dengan lazim. Ketidak laziman inilah yang disebut dengan metafora proses. Contohnya:

a. Dinding sel endodermis tumbuh. lazim b. Dinding sel endodermis mengalami pertumbuhan. metafora

Contoh klausa a adalah lazim., kata tumbuh adalah proses material sedangkan klausa b adalah metafora karena umumnya hanya manusia yang terbiasa melakukan proses mental seperti kata mengalami walaupun selain manusia benda mati juga dapat melakukannya. 3 Relokasi peringkat pengodean pengalaman dalam peringkat tertentu dikodekan keperingkat tata bahasa lain yang lebih rendah atau lebih tinggi. Penurunan peringkat pengodean ini dikelompokkan atas dua bagian, yakni penurunan klausa menjadi grup dan penurunan grup atau frase menjadi kata. Contoh penurunan klausa menjadi grup:

a. Pengangkutan air dan pengangkutan garam tanah dibawa melalui lubang-

lubang ujung selLazim

b. Pengangkutan air dan garam tanah melalui lubang-lubang ujung sel.

Metafora gramatikal Pada klausa bagian a menunjukkan pengalaman yang dikodekan pada tingkat lazim, dimana grup atau frase mengkodekan unsur pengalaman yang Universitas Sumatera Utara merupakan bahagian dari klausa. Sedangkan klausa bagian b merupakan klausa yang diturunkan ke peringkat grup atau frase, yakni bagian dari klausa. Kesimpulannya adalah dua klausa yang awalnya berdiri sendiri, dikodekan dan disatukan ke dalam satu klausa. Hal ini disebut dengan nominalisasi atau pemadatan makna dan penurunan status. Contoh penurunan grup atau frase menjadi kata: a. Bulu akar ini akan membuat permukaan akar menjadi luas. Lazim b. Bulu akar ini akan memperluas permukaan akar. Metafora gramatikal Kata memperluas pada klausa b adalah penurunan status. Makna awal yang dikodekan oleh sejumlah kata grup atau frase yaitu kata membuat + menjadi luas dkodekan berubah menjadi satu kata saja yaitu kata memperluas. B. Metafora Interpersonal Metafora interpersonal dikodekan oleh berbagai aspek bahasa seperti modus, modalitas dan vokatif. Hal ini terjadi akibat perealisasian makna dalam pertukaran pengalaman dikodekan dengan cara yang tidak lazim. 1. Metafora modus Metafora modus adalah metafora yang realisasinya dikodekan atas berubahnya pengodean modus tersebut di dalam konteks sosial. Contohnya: a. Bu, lihat buku adek? b. Lihat di laci kecil itu. Teks ini masih lazim. Tetapi jika teksnya demikian : a. Bu, lihat buku adek? b. Bisa hilang rupanya dilaci itu. Hal ini disebut metafora modus. Universitas Sumatera Utara 2. Metafora modalitas Metafora ini direalisasikan oleh unsur leksikal seperti kata pasti, mungkin, sering, biasa atau harus untuk menyatakan sikap, opini dan komentar. Biasanya modalitas ini erat kaitannya dengan klausa. Jika metafora itu direalisasikan oleh klausa sendiri sehingga terbentuk klausa kompleks, maka pengodean ini disebut metafora. Contohnya: a Saya pasti hadir dipesta anda. b saya yakin saya akan hadir dipesta anda. 3. Metafora vokatif Metafora vokatif adalah perealisasian makna yang mencakup nama atau cara memanggil nama mitra tutur atau lawan bicara. Cara tersebut menunjukkan derajat pada konteks sosial makna interpersonal seperti status sama atau tidak sama, sikap afektif suka atau tidak suka dan hubungan sering, akrab atau biasa saja. Contoh : a. Ada kamu melihat Amir? Hal ini adalah pengodean yang lazim. Tetapi jika

Dokumen yang terkait

ANALISIS KOHESI GRAMATIKAL KONJUNGSI KOORDINATIF Pada TEKS TERJEMAHAN ALQURAN SURAT SABA’ Analisis Kohesi Gramatikal Konjungsi Koordinatif Pada Teks Terjemahan Al-Quran Surat Saba’.

0 2 15

ANALISIS KOHESI GRAMATIKAL KONJUNGSI KOORDINATIF PADA TEKS TERJEMAHAN ALQURAN SURAT SABA’ Analisis Kohesi Gramatikal Konjungsi Koordinatif Pada Teks Terjemahan Al-Quran Surat Saba’.

0 1 18

ANALISIS KOHESI GRAMATIKAL PENGACUAN PADA TEKS TERJEMAHAN ALQURAN SURAH IBRAHIM Analisis Kohesi Gramatikal Pengacuan pada Teks Terjemahan Alquran Surah Ibrahim.

0 2 12

PENDAHULUAN Analisis Kohesi Gramatikal Pengacuan pada Teks Terjemahan Alquran Surah Ibrahim.

0 1 5

ANALISIS KOHESI GRAMATIKAL PENGACUAN PADA TEKS TERJEMAHAN ALQURAN SURAH IBRAHIM Analisis Kohesi Gramatikal Pengacuan pada Teks Terjemahan Alquran Surah Ibrahim.

0 3 17

ANALISIS KOHESI GRAMATIKAL KONJUNGSI PADA TEKS TERJEMAHAN ALQURAN SURAH AL AHZAB Analisis Kohesi Gramatikal Konjungsi Pada Teks Terjemahan Alquran Surah Al Ahzab.

0 1 13

ANALISIS KOHESI GRAMATIKAL KONJUNGSI PADA TEKS TERJEMAHAN ALQURAN SURAH AL AHZAB Analisis Kohesi Gramatikal Konjungsi Pada Teks Terjemahan Alquran Surah Al Ahzab.

0 1 16

1. T1: The collection of cells that have equal shape and function is called tissue. The collection of cells that - Metafora Gramatikal Pada Teks Terjemahan Buku Biologi Bilingual

0 1 27

BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang - Metafora Gramatikal Pada Teks Terjemahan Buku Biologi Bilingual

0 0 11

Metafora Gramatikal Pada Teks Terjemahan Buku Biologi Bilingual

0 0 12