3 Antonimi fungsinipun inggih menika kangge kangge nyethakaken gayutaning makna kosok wangsulipun.
4 Kolokasi fungsinipun inggih menika kangge nuntasaken topik. 5 Hiponimi fungsinipun inggih menika kangge kangge ngraketaken
gegayutan antawisipun superordinat kaliyan hiponim salebeting ukara- ukara satunggaling paragrap.
6 Ekuivalensi fungsinipun inggih menika kangge nedahaken sesambetan kesepadanan
antawisipun satuan lingual tartamtu kaliyan satuan lingual
sanesipun.
B. Implikasi
Panaliten menika ngrembag babagan panandha kohesi gramatikal saha leksikal
ingkang wonten salebeting “Khotbah Jangkep” ing Gereja Kristen Jawa
GKJ wedalan 1 Januari – 31 Maret 2013. Wonten ing panaliten menika
dipunpanggihaken jinis saha fungsinipun panandha kohesi gramatikal saha leksikal
ingkang dipunginakaken wonten ing “Khotbah Jangkep”.
Adhedhasar asiling panaliten menika, implikasi ingkang saged dipuntrapaken inggih menika kangge para pengajar, ndadosaken rujukan saha
gegaran ing pamulangan mliginipun ngengingi kajian wacana ingkang ngrembag bab panandha kohesi gramatikal saha leksikal. Kangge mahasiswa Pendidikan
Bahasa Daerah Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta, asiling panaliten menika saged dipundadosaken ngelmu wonten ing bab kajian wacana
mliginipun bab kohesi gramatikal saha leksikal. Kangge pamaos asiling panaliten
menika saged dipundadosaken referensi kangge panaliten sanesipun, mliginipun ingkang wonten gegayutanipun kaliyan ngelmu kebahasaan.
C. Pamrayogi
Adhedhasar dudutan saha implikasi ingkang sampun dipunandharaken, panaliti saged suka pamrayogi inggih menika kangge mahasiswa ingkang nyinau
bab linguistik utawi basa, saged nindakaken panaliten ngengingi kajian panandha kohesi gramatikal
saha leksikal ingkang wonten salebeting “Khotbah Jangkep”
ing Gereja Kristen Jawa GKJ wedalan 1 Januari – 31 Maret 2013. Asiling
panaliten menika ugi dipunajab saged dados referensi kangge panaliten salejengipun.
DAFTAR PUSTAKA
Anton M. Moeliono. 1988. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.
Aritonang, Buha dkk. 2009. Kohesi Leksikal dalam Editorial Surat Kabar Nasional
. Jakarta: Pusat Bahasa. Bustanul, Arifin saha Abdul Rani. 2000. Prinsip-Prinsip Analis Wacana. Jakarta:
Departemen Pendidikan Nasional. Chaer, Abdul. 1990. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka
Cipta. Echols, John M. Hassan Shadily. 2005. Kamus Inggris-Indonesia: An English-
Indonesian Dictionary . Jakarta: PT. Gramedia Pustaka Utama.
Fatimah Djajasudarma, T. 1994. Wacana: Pemahaman dan Hubungan Antarunsur
. Bandung: Eresco. Hasan Alwi, et.al. 2002. Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.
Keraf, Gorys. 1994. Diksi dan Gaya Bahasa. Jakarta: PT. Gramedia Pustaka Utama.
Kosasih, Dede. 2008. Ketatabahasaan dan Kesusastraan: Cermat Berbahasa Indonesia
. Bandung: Yrama Widya. Kridalaksana. 1984. Kamus Linguistik. Jakarta: Gramedia.
Kushartanti, dkk. 2005. Pesona Bahasa: Langkah Awal Memahami Linguistik. Jakarta: Gramedia.
M.H. Junaiyah saha E Zainal Arifin, 2010. Keutuhan Wacana, Jakarta: Gramedia. Mulyana. 2005. Kajian Wacana: Teori, Metode, Aplikasi Prinsip-prinsip
Analisis Wacana . Yogyakarta: Tiara Wacana.
Moleong, Lexy J. 2010. Metodologi Penelitian Kualitatif “Edisi Revisi”.
Bandung: PT. Remaja Rosdakarya. Parera, J. D. 2004. Teori Semantik. Jakarta: Erlangga.