Elvila junisa, 2013 Analisis materi pembelajaran bahasa perancisDalam situs
www.frenchtutorial.com Sebagai
model pembelajaran e-learning Tingkat a1 dan a2 delf
Universitas pendidikan indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
106 Il ne veut plus venir avec nous. He doesn‟t wants to come with
us anymore. Tu ne comprends plus cette leçon. You never understand this
lesson anymore. Vous ne pouvez plus enregistrer votre voix. You can record
your voice anymore. Ketika kata kerja diawali dengan huruf vokal, ingatlah untuk merubah
ne menjadi
n‟. contoh: tu n‟as plus de chance You are not lucky anymore.
4.1.6 Chapitre 6 – La phrase interrogative
Dalam bagian ini akan diajarkan bagaimana membuat kalimat tanya dalam bahasa Perancis. Pertama-tama yang harus dilakukan ialah perhatikan perubahan
kalimat positif menjadi kalimat tanya. Lalu pembelajaran akan dilanjutkan pada bagaimana menanyakan seseorang
qui, waktu quand, dan tempat où. Berikut penjelasannya :
1. Converting a declarative sentence into an interrogative one
Bagaimanakah cara orang Perancis bertanya? Jika pertanyaannya berupa yes or no question, terdapat tiga cara dalam bertanya, yaitu:
a. Using est-ce que
Penggunaan est-ce que sangat lazim digunakan dalam kehidupan
sehari-hari, misalnya:
Elvila junisa, 2013 Analisis materi pembelajaran bahasa perancisDalam situs
www.frenchtutorial.com Sebagai
model pembelajaran e-learning Tingkat a1 dan a2 delf
Universitas pendidikan indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
107 Tu participes à toutes nos réunions. You take part in all our
meetings. Est-ce que tu participes à toutes nos réunions? Do you take
part in all our meetings? Il joue au football. He plays soccer.
Est- ce qu‟il joue au football? Does he play soccer?
Marie aime la peinture. Marie like painting. Est-ce que Marie aime la peinture? Is Marie like painting?
b. Reverting the subject and the verb
Tu participes à toutes nos réunions. You take part in all our meetings.
Becomes: Participes-tu à toutes nos réunions?
Catatan: tanda strip - harus disisipkan antara kata kerja dan subjek.
Il joue au football. He plays soccer. Joue-t-il au football?
Catatan: masukan –t- di antara kata kerja dengan subjek ketika
kata kerja diakhiri dengan huruf vokal dan subjek diawali dengan huruf vokal.
Marie aime la peinture. Marie like painting. Marie aime-t-elle la peinture?
Is Marie like painting?
Elvila junisa, 2013 Analisis materi pembelajaran bahasa perancisDalam situs
www.frenchtutorial.com Sebagai
model pembelajaran e-learning Tingkat a1 dan a2 delf
Universitas pendidikan indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
108 Catatan: kalian tidak bisa menuliskan
aime Marie la peinture? Seharusnya, gantikan nama depan dengan kata ganti yang
sesuai dan letakan nama depan di awal kalimat. c.
Changing your voice tune Cara yang terakhir sangatlah mudah, hanya dengan menambahkan
tanda tanya dalam kalimat dan rubahlah nada suaranya Tu participes à toutes nos réunions. You take part in all our
meetings. Tu participes à toutes nos réunions? Do you take part in all
our meetings? Il joue au football. He plays soccer.
Il joue au football? Does he play soccer? Marie aime la peinture. Marie like painting.
Marie aime la peinture? Is Marie fond of painting?
2. Pourquoi why
Pourquoi dapat diartikan why dalam bahasa Inggris. Berikut beberapa contoh kalimat untuk membantu pemahaman mengenai penggunaan kata
pourquoi. Pourquoi vas-tu à la piscine? Why do you go to the swimming
pool?
Elvila junisa, 2013 Analisis materi pembelajaran bahasa perancisDalam situs
www.frenchtutorial.com Sebagai
model pembelajaran e-learning Tingkat a1 dan a2 delf
Universitas pendidikan indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
109 Pourquoi ne venez-vous pas à cette fête? Why don‟t you come to
this party? Pourquoi es-il en colère? Why is he angry?
3. Comment how
Comment berarti how dalam bahasa Inggris. Berikut beberapa contoh untuk membantu pemahaman dalam penggunaannya.
Comment vont-elles à l‟école? How do they go to school ? Comment vas-tu? idiom: comment ça va? How are you?
4. Où where
Où memiliki arti where dalam bahasa Inggris. Perlu diperhatikan, saat menanyakan tempat terdapat
accent di atas huruf u jangan tertukar dengan ou. Ou tanpa accent memiliki arti atau or. Namun, saat dalam
pelafalannya où dan ou memiliki bunyi yang sama. Berikut adalah
beberapa contoh kalimat yang menanyakan tempat. Où habitez-vous? Where do you live?
Où partez-vous en vacances? Where do you go on holidays? D‟où viennent-ils? Where are they from?
Kosakata : venir de quelque part to come from somewhere
5. Quand when
Elvila junisa, 2013 Analisis materi pembelajaran bahasa perancisDalam situs
www.frenchtutorial.com Sebagai
model pembelajaran e-learning Tingkat a1 dan a2 delf
Universitas pendidikan indonesia |
repository.upi.edu |
perpustakaan.upi.edu
110 Quand dapat diartikan sebagai when dalam bahasa Inggris. Berikut
contoh-contoh kalimat yang akan membantu karena konteksnya tidak jauh berbeda dengan bahasa Inggris.
Quand es-tu parti? When did you leave? Quand reviendras-tu? When will you be back?
Quand a eu lieu la bataille de Waterloo? When did the battle of Waterloo take place?
6. Qui who
Qui yang berarti who dalam bahasa Inggris. Berikut contoh-contoh kalimat yang akan membantu karena penggunaannya sama dengan bahasa Inggris:
Qui est le propriétaire de la voiture? Who is the owner of the car?
Qui est-ce? Who is heshe? Qui peut dire une chose pareille? Who can say such a thing?
4.1.7 Chapitre 7 – Les adjectifs qualificatifs