digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id
16. The conversation between Prophet Syu’aib and his people
Verse 85-87:
“To the Madyan people We sent Shu’aib, one of their own brethren: he said: “O
my people worship Allah; Ye have no other god but Him. Now hath come unto you a clear [Sign] from your Lord Give just measure and weight, nor withhold
from the people the things that are their due;
and do no mischief on the earth after it has been set in order: that will be best for you, if ye have Faith.
“And squat not on every road, breathing threats, hindering from the path of Allah those who believe in Him, and seeking in it something crooked; But
remember how ye were little, and He gave you increase . And hold in your
mind’s eye what was the end of those who did mischief.”
“And if there is a party among you who believes in the message with which I have been sent, and a party which does not believe, hold yourselves in patience until
Allah doth decide between us: for He is the best to decide .
”
Its Tafseer is cited in Tafseer Ibn Katsir Juz 8: 1.
“Give just measure and weight, nor withhold from the people the things that are their due.” Regarding in the focus of Muamalah, Prophet Syu’aib
advised them and commanded them to give full measure and full weight and not to lessen of it. In other wor
ds, you don’t be treacherous men to other men in buying and selling. You do not take their right perfidiously,
digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id
that is lessen the measure and weight by stealth, and falsification. In the
Surah Al Mutaffifin:1-6, Allah said and threatens the doers,
[1] Woe to the defrauders; [2] Who, when they take the measure of their dues from men take it fully; [3] But when they measure out to
others or weigh out for them, they are deficient; [4] Do not these think that they shall be raised again; [5] For a mighty day;[6] The day on
which men shall stand before the Lord of the worlds?” 416 2.
Prophet Syu’aib forbade his people from setting up blockades or hijack on
the roads, whether physically or mentally. It stated in the verse,
“And squat not on every road, breathing
threats.” It means that avoid
threatening people with death if they do not give their money, as As-Saddi said that they were like bandits.417
3. “Seeking in it something crooked” It means that, you wish to make the
path of Allah crooked and deviated. 418 4.
“Remember how ye were little, and He gave you increase” it means that you must remember, in the first thing, you were weak because you were
few minority, but later on you became mighty or powerful because of your large numbers majority. Thus, you must
remember Allah’s favor. 418
5. “Hold in your mind’s eye what was the end of those who did mischief,” It
means that, you have to understand the destiny that must be faced by the previous nations and earlier generations. They suffered the torment and
punishment, because they disobeyed Allah and rejected His Messengers. 418
digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id
6. “for He is the best to decide.” It means that, Allah will decide between
you and us, and surely, Allah will award the best end to those who fear takwa and obey Him and He will destroy the disbelievers.419
And cited in Tafseer Jalalain: 1.
So give full measure and weight and do not defraud, diminish [the value of], people’s goods, and do not work corruption in the earth, by way of
unbelief and acts of disobedience, after it has been set right, through the sending of messengers [thereto]. That, mentioned, is better for you, if you
are believers, [if you are] seekers of faith, so hasten to it. 2.
And do not sit in every path, every route, threatening, terrifying people by seizing their garments, or by charging them excise tax.
3. and barring, driving away, from God’s way, [from] His religion, those
who believe in Him — when you threaten to kill them — and desiring that
it, seeking that the path, be crooked. 4.
And remember when you were but few, and then He multiplied yoo 5.
And behold what was the end of the agents of corruption, before you, for denying their messengers, that is, [behold] how destruction was the
conclusion of their affair.
7: 85-87 Implicature