Analytical Construct Conceptual Framework and Analytical Construct

55 Table 1. Data Sheet of the Classifying of the Translation Strategies and Degree of Meaning Equivalence of English Utterances which are Translated Using Additions, Subtractions, and Alterations in The Rundown No. Code Data Translation Strategies Degree of Meaning Equivalence Eq Non Eq PEq SL TL Additions Subtractions Alterations IM 15 DM 16 D ifM 17 NM 1 8 F E E 1 O S 2 A G R 3 A IE 4 R 5 S R 6 C o 7 V 8 Ca 9 W C 1 O 11 S S W 12 S E E 1 3 F E q 14 107 . D122:13 Beck : I need you to make a choice for me. Travis : A choice? Beck : Option A or option B. Beck : Kau harus memilih. Travis : Memilih? Beck : Pilihan A dan B. √ √ Note : No : Datum Number Code : DiscMinutes For example: D122:13 D1 : Disc 1 D2 : Disc 2 SL :Source Language Text English subtitles of The Rundown TL :Target Language Text Indonesian subtitles of The Rundown FEE 1 : Filling out elliptical expression OS 2 : Obligatory specification AGR 3 :Addition required by grammatical restructuring AIE 4 :Amplification from implicit to explicit status R 5 : Repetition SR 6 : Specification of reference Co 7 : Conjunctions V 8 : Vocatives Ca 9 : Categories WC 10 : Word classes O 11 : Order SSW 12 : Semantic problems involving single words SEE 13 : Semantic problems involving exocentric expressions Eq : Equivalent Non Eq : Non Equivalent FEq 14 : Fully Equivalent Complete Meaning PEq : Partly Equivalent IM 15 : Increased Meaning DM 16 : Decreased Meaning DifM 17 : Different Meaning NM 18 : No Meaning

C. Method of Data Analysis

According to Vanderstoep and Johnston 2009:191, the data analysis of the qualitative research occurs after the first data are collected, and the initial analysis should determine the focus and strategies used in subsequent data collection. Thus, the data analysis was conducted as the process of systematically searching and arranging the collected data. In addition, Vanderstoep and Johnston 2009:199 mention that there are five research methods in analyzing the data, namely: ethnography, phenomenology, case study, textual analysis, and applied research. This research employed textual analysis. Pierce in Vanderstoep and Johnston 2009: 210 says that textual analysis involves the identification and interpretation of a set of verbal or non-verbal signs. Everything that people encounter, from clothing to books to food to architecture, is a sign. A sign, compels people to think about something other than itself. Generally, the steps of data analysis in this research were as follows: 1. The English utterances were compared to the Indonesian subtitles based on the data gathered. 2. The data were analyzed and classified based on their translation strategies and the degree of meaning equivalence by using the data table. 3. The findings of the research were reported through textual description. 4. The conclusion was made based on the result of the research.