D121:32 Beck : You know, back in the States, Brazil nuts like
157
No. Code
Data Translation Strategies
Degree of Meaning
Equivalence
Eq Non
Eq PEq
SL TL
Additions Subtractions Alterations
IM 15
D M
16 D
ifM 17
N M
1 8
F E
E 1
O S
2 A
G R
3 A
IE 4
R 5
S R
6 Co
7 V
8 Ca
9 W
C 1
O 11
S S
W 12
S E
E 1
3 F
E q
14
And then we begin our long journey back to Los
Angeles. Be no blood, no broken bones. And no
problems. perjalanan pulang ke Los
Angeles. Tanpa tumpahan darah, tulang patah, dan
masalah.
111. D122:18 Travis : Whats option A? Beck : Well, option
“A” is you and I walk out of here nice and
easy, get in my Jeep and we drive back to the airstrip.
And then we begin our long journey back to Los
Angeles. Be no blood, no broken bones. And no
problems. Travis : A apa?
Beck : Kau dan aku keluar dari sini dengan baik-baik. Masuk ke
mobilku dan pergi ke bandara. Lalu kita mulai
perjalanan pulang ke Los Angeles. Tanpa tumpahan
darah, tulang patah, dan masalah.
√ √
112. D122:18 Travis : Whats option A? Beck : Well, option
“A” is you and I walk out of here nice and
easy, get in my Jeep and we drive back to the airstrip.
And then we begin our long journey back to Los
Angeles. Be no blood, no broken bones. And no
Travis : A apa? Beck : Kau dan aku keluar dari sini
dengan baik-baik. Masuk ke mobilku dan pergi ke
bandara. Lalu kita mulai perjalanan pulang ke Los
Angeles. Tanpa tumpahan darah, tulang patah, dan
masalah. √
√
158
No. Code
Data Translation Strategies
Degree of Meaning
Equivalence
Eq Non
Eq PEq
SL TL
Additions Subtractions Alterations
IM 15
D M
16 D
ifM 17
N M
1 8
F E
E 1
O S
2 A
G R
3 A
IE 4
R 5
S R
6 Co
7 V
8 Ca
9 W
C 1
O 11
S S
W 12
S E
E 1
3 F
E q
14
problems. 113. D122:18 Travis : Whats option A?
Beck : Well, option “A” is you and
I walk out of here nice and easy, get in my Jeep and we
drive back to the airstrip. And then we begin our long
journey back to Los Angeles. Be no blood, no
broken bones. And no problems.
Travis : A apa? Beck : Kau dan aku keluar dari sini
dengan baik-baik. Masuk ke mobilku dan pergi ke
bandara. Lalu kita mulai perjalanan pulang ke Los
Angeles. Tanpa tumpahan darah, tulang patah, dan
masalah. √
√
114. D122:18 Travis : Whats option A? Beck : Well, option
“A” is you and I walk out of here nice and
easy, get in my Jeep and we drive back to the airstrip.
And then we begin our long journey back to Los
Angeles. Be no blood, no broken bones. And no
problems. Travis : A apa?
Beck : Kau dan aku keluar dari sini dengan baik-baik. Masuk ke
mobilku dan pergi ke bandara. Lalu kita mulai
perjalanan pulang ke Los Angeles. Tanpa tumpahan
darah, tulang patah, dan masalah.
√ √
115. D122:18 Travis : Whats option A? Beck : Well, option
“A” is you and I walk out of here nice and
Travis : A apa? Beck : Kau dan aku keluar dari sini
dengan baik-baik. Masuk ke
159
No. Code
Data Translation Strategies
Degree of Meaning
Equivalence
Eq Non
Eq PEq
SL TL
Additions Subtractions Alterations
IM 15
D M
16 D
ifM 17
N M
1 8
F E
E 1
O S
2 A
G R
3 A
IE 4
R 5
S R
6 Co
7 V
8 Ca
9 W
C 1
O 11
S S
W 12
S E
E 1
3 F
E q
14
easy, get in my Jeep and we drive back to the airstrip.
And then we begin our long journey back to Los
Angeles. Be no blood, no broken bones. And no
problems. mobilku dan pergi ke
bandara. Lalu kita mulai perjalanan pulang ke Los
Angeles. Tanpa tumpahan darah, tulang patah, dan
masalah.
√ √
116. D122:18 Travis : Whats option A? Beck : Well, option
“A” is you and I walk out of here nice and
easy, get in my Jeep and we drive back to the airstrip.
And then we begin our long journey back to Los
Angeles. Be no blood, no broken bones. And no
problems. Travis : A apa?
Beck : Kau dan aku keluar dari sini dengan baik-baik. Masuk ke
mobilku dan pergi ke bandara. Lalu kita mulai
perjalanan pulang ke Los Angeles. Tanpa tumpahan
darah, tulang patah, dan masalah.
√ √
117. D122:47 Travis : I’ll take option “C”.
Beck : Travis, there is no option
“C”. Travis : Really? Are you sure? I
mean, big boy, there’a always an option “C”.
Travis : Aku pilih C. Beck : Tak ada pilihan C.
Travis : Kau yakin? Biasanya selalu
ada pilihan C. √
√
118. D122:47 Travis : I’ll take option “C”.
Travis : Aku pilih C.
160
No. Code
Data Translation Strategies
Degree of Meaning
Equivalence
Eq Non
Eq PEq
SL TL
Additions Subtractions Alterations
IM 15
D M
16 D
ifM 17
N M
1 8
F E
E 1
O S
2 A
G R
3 A
IE 4
R 5
S R
6 Co
7 V
8 Ca
9 W
C 1
O 11
S S
W 12
S E
E 1
3 F
E q
14
Beck : Travis, there is no option “C”.
Travis : Really? Are you sure? I
mean, big boy
, there’a always an option “C”.
Beck : Tak ada pilihan C. Travis : Kau yakin? Biasanya selalu
ada pilihan C. √
√