Making an Interpretation of the Findings

33 Excerpt [2] The other pure idiom in the subtitles is having a ball as shown in Excerpt [2] . In its literal meaning, having means to own or possess something and ball means a round object that is usually used in the sport. The idiom does not make sense if it is translated literally into memiliki sebuah bola . The meaning of the idiom is not to possess a round object, but is to enjoy yourself a lot. The elements which construct the idiom have lost their literal meaning. The idiom in the subtitles was used by Ben to tell Molly what he felt about his life. He enjoyed his life as a senior intern in About The Fit.

2. Semi-idioms

According to Fernando 1996, semi-idioms are made up from one or more literal elements and at least one figurative element. Figurative elements cannot be translated literally. Fernando 1996 also states that semi-idioms may have lexical variations. Table 4.2 Percentage of Types of Semi-idioms No Figures of Speech Frequency Percentage 1 Simile 1 0.8 2 Metaphor 26 20 3 Metonymy 4 3.1 4 Hyperbole 3 2.3 Total 34 26.2 In the findings, the researcher finds thirty four semi-idioms. These semi- idioms are included in simile, metaphor, metonymy, and hyperbole. Excerpt from 01:21:30,121  01:21:41,164 Ben : Im currently working as an intern, having a ball. And the best news is, I have a crush on a girl I met at work. Molly : Im sorry you lost your wife. A110 34 a Simile Simile compares two different objects with at least one common characteristic Wren Martin, 2000. Wales 2011 notes as and like are the most common connectives used in simile. There is one semi-idiom which is identified as simile in the movie. Excerpt [3] In Excerpt [3], Ben compared the nowhere-to-be-thing with a ton of bricks. The nowhere-to-be-thing means the feeling of emptiness and loneliness. The idiom a ton of bricks is interpreted as heavy things. In this context, Ben had a heavy thing with him which was the burden of being alone. Ben felt it was hard to be alone after his wife passed away. Besides, if someone is hit with a ton of bricks , the person can be hurt . Therefore, the idiom like a ton of bricks indicates how hard, heavy, and hurt to be alone is. b Metaphor O‟Dell and McCarthy 2010 state that metaphor is a figure of speech that describes two things which have the same qualities or characteristics. Different from simile, metaphor does not use explicit markers such as like and as. It implies as if two things are one. Metaphor can also be found in the form of phrasal verbs Knowles Moon, 2006. Excerpt from 00:01:39,435  00:01:44,605 Ben : The problem was, no matter where I went, as soon as I got home, the nowhere-to-be thing hit me like a ton of bricks. B1 35 Excerpt [4] The example of a metaphor that compares two things is I’m just a big bowl of mush . Ben compared himself to mush. Mush is a type of thick porridge made from corn. The characteristic of mush is soft. Ben described himself as mush which is soft. In this case, soft can mean sensitive and emotional. Therefore, Ben used metaphor to show Jules that he was a sensitive and emotional man. Excerpt [5] Excerpt [6] The next examples of semi-idioms which are categorized as metaphor are shown in Excerpt [5] and [6]. The idioms are keep up and stay up. As seen in Excerpt [5] and [6], the words keep and stay still maintain their literal meaning. Both words mean to remain in a particular place and condition. These idioms can be traced by finding metaphor in the form of phrasal verbs. Up is a prepositional particle which literally means towards or in a higher position. However, the idiom keep up does not mean to continue going to a high position. Based on the context of the conversation, keep up means to continue Excerpt from 00:24:18,759  00:24:25,098 Jules : We hit our five-year goal in nine months. Cameron: Exactly. Jules, we cant keep up with our own success. B7 Excerpt from 00:39:07,680  00:39:11,050 Matt : I tried to stay up. Jules : I know. B12 Excerpt from 01:31:22,214  01:31:25,748 Ben : Im just a big bowl of mush. Jules : I know that. B29