Tindak tutur tidak langsung tak literal indirect nonliteral speech act

tersebut merupakan bentuk tuturan langsung non literal karena menggunakan kalimat perintah untuk menyampaikan suatu perintah namun makna kata-kata penyusunnya tidak sesuai dengan apa yang ingin disampaikan oleh penutur yaitu maksud untuk melarang Ernest percaya pada cerita dongeng dengan mengatakan “Me dis pas que tu crois aux contes, Ernest”.

d. Tindak tutur tidak langsung tak literal indirect nonliteral speech act

Tindak tutur tak langsung tak literal indirect nonliteral speech act adalah tindak tutur yang diutarakan dengan tipe kalimat yang tidak sesui dengan maksud yang ingin diutarakan penutur Rohmadi, 2010:38. Contoh tindak tutur ini dapat dilihat pada kalimat berikut. 37 Terus saja nonton TV, besuk kan bisa mengerjakan ulangan. Nadar, 2014:21 Kalimat 37 diungkapkan oleh seorang kakak kepada adiknya yang sedang menonton TV padahal pada esok harinya ia harus menghadapi ulangan. Tuturan tersebut bukan merupakan tuturan literal karena sebenarnya yang dimaksudkan kakak tersebut adalah sebaiknya adiknya berhenti menonton TV karena besok ada ulangan. Kalimat tersebut juga bukan merupakan kalimat langsung karena menggunakan tipe kalimat berita untuk menyatakan perintah. Oleh karena itu kalimat 37 merupakan contoh tindak tutur tidak langsung tidak literal. Berikut merupakan contoh bentuk tindak tutur tak langsung tak literal dalam bahasa Prancis. Gambar 6. Patrick sedang berbicara pada Odile yang ingin masuk ke dapur melihat apa yang Patrick masak. 38 Odile : Tu nous prépares quoi ? Un plat irlandais ? “Apa yang sedang kau masak untuk kami ? Makanan Irlandia?” Patrick : On a dit : pas de filles dans la cuisine. “Sudah dikatakan : tak ada perempuan di dapur” Odile : Ça va. Je m’en vais. Elle sort de la cuisine “Baiklah, aku pergi”. Girardet Pecheur, 2008 : 19 Dialog 38 terjadi di dapur ketika Patrick sedang mempersiapkan makanan dan Odile datang untuk melihat apa yang sedang dimasak. Pada dialog 38, Patrick menyatakan maksudnya untuk melarang Odile masuk ke dapur dengan mengatakan “On a dit : pas de filles dans la cuisine” dan kemudian Odile memberikan reaksi dengan meninggalkan dapur. Tuturan tersebut merupakan bentuk tindak tutur tak langsung tak literal karena menggunakan kalimat berita untuk menanyakan suatu perintah dan maksud yang yang ingin disampaikan Patrick tidak sesuai dengan apa yang diucapkan yaitu maksud untuk melarang Odi le masuk ke dapur dengan mengatakan “On a dit : pas de filles dans la cuisine”.

D. Jenis Tindak Tutur Direktif