Dasar penyusunan SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

Indonesian language. PT MODERN INTERNASIONAL Tbk dan Entitas Anaknya CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2014 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal tersebut Disajikan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain PT MODERN INTERNASIONAL Tbk and Its Subsidiaries NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2014 and for the year then ended Expressed in Rupiah, unless otherwise stated 16

2. IKHTISAR KEBIJAKAN

AKUNTANSI SIGNIFIKAN lanjutan

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued

c. Setara kas c. Cash equivalents Deposito berjangka dengan jangka waktu tiga bulan atau kurang pada saat penempatan dan tidak digunakan sebagai jaminan atas liabilitas dan pinjaman lainnya diklasifikasikan sebagai “Setara Kas”. Kas yang telah ditentukan penggunaannya untuk pinjaman jangka pendek disajikan sebagai “Kas Yang Dibatasi Penggunaannya” sebagai bagian dari aset lancar pada laporan posisi keuangan konsolidasian. Time deposits with maturity periods of three months or less at the time of placement and not pledged as collateral to loans and other borrowings are classified as “Cash Equivalents”. Cash which is restricted in use for short-term loans is presented as “Restricted Cash” as part of current assets in the consolidated statements of financial position. d. Transaksi dengan pihak berelasi d. Transactions with related parties Dalam menjalankan aktivitasnya, Kelompok Usaha melakukan transaksi dengan pihak berelasi. During its activities, the Group entered into transactions with its related parties. Kriteria pihak berelasi sesuai dengan PSAK No. 7 Revisi 2010 adalah sebagai berikut: The criteria of a related party in accordance with PSAK No. 7 Revised 2010 are as follows: a. Orang atau anggota keluarga terdekat mempunyai relasi dengan Kelompok Usaha jika orang tersebut: a. A person or a close member of that person’s family is related to the Group if that person: i. Memiliki pengendalian atau pengendalian bersama atas Kelompok Usaha; i. Has control or joint control over the Group; ii. Memiliki pengaruh signifikan atas Kelompok Usaha; atau ii. Has significant influence over the Group; or iii. Personel manajemen kunci Kelompok Usaha atau entitas induk Kelompok Usaha. iii. Is a member of the key management personnel of the Group or of a parent of the Group. b. Suatu entitas berelasi dengan Kelompok Usaha jika memenuhi salah satu hal berikut: c. b. An entity related to the Group if it meets one of the following: i. Entitas adalah anggota dari Kelompok Usaha yang sama artinya entitas induk, entitas anak, dan entitas anak berikutnya terkait dengan entitas lain; i. The entity is a member of the same group which means that each parent, subsidiary and fellow subsidiary is related to the others; ii. Satu entitas adalah entitas asosiasi atau ventura bersama dari entitas lain atau entitas asosiasi atau ventura bersama yang merupakan anggota suatu Kelompok Usaha, yang mana entitas lain tersebut adalah anggotanya; ii. One entity is an associate or joint venture of the other or an associate or joint venture of a member of a group of which the other entity is a member; Indonesian language. PT MODERN INTERNASIONAL Tbk dan Entitas Anaknya CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2014 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal tersebut Disajikan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain PT MODERN INTERNASIONAL Tbk and Its Subsidiaries NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2014 and for the year then ended Expressed in Rupiah, unless otherwise stated 17

2. IKHTISAR KEBIJAKAN