Teknik Penerjemahan yang Digunakan Oleh Penerjemah Pertama

menerjemahkan sebuah tuturan mengeluh, mereka juga mengkombinasikan dua teknik dalam menerjemahkan sebuah tindak tutur mengeluh.

2.1 Teknik Penerjemahan yang Digunakan Oleh Penerjemah Pertama

Berdasarkan hasil analisis data, ditemukan empat variasi teknik penerjemahan dalam menerjemahkan film Sex and The City Season 6 . Keempat variasi teknik tersebut adalah teknik penerjemahan tunggal, teknik penerjemahan kuplet, teknik penerjemahan triplet, dan teknik penerjemahan kuartet. Teknik- teknik tersebut digunakan untuk menerjemahkan kalimat- kalimat yang merepresentasikan tuturan tindak tutur mengeluh. Penggunaan lebih dari satu teknik penerjemahan sekaligus diterapkan penerjemah untuk mencapai kualitas terjemahan yang baik. Adapun teknik- teknik tertentu dipakai lebih sering daripada teknik yang lain, antara lain teknik kesepadanan lazim, kompresi linguistik, dan reduksi. Sebaliknya, beberapa teknik penerjemahan lainnya sangat jarang digunakan. Teknik tersebut hanya diterapkan satu atau dua kali dari keseluruhan kasus pada kalimat tuturan penolakan. Untuk menganalisis teknik penerjemahan dalam sebuah kalimat tindak tutur mengeluh, peneliti memisahkan kalimat yang merepresentasikan rangkaian tuturan tersebut yang digunakan oleh petutur dalam film Sex and The City Season 6 . Dengan demikian, antara teknik satu dengan teknik yang lain pada masing- masing tuturan tidak saling tumpang tindih. Untuk menganalisis teknik penerjemahan dalam penelitian ini, peneliti menggunakan teknik penerjemahan yang diusulkan oleh Molina dan Albir 2002, karena teknik- teknik tersebut sesuai dengan kriteria yang terdapat pada data penelitian ini. Adapun data penelitian yang dikaji dalam penelitian ini adalah kalimat yang merepresentasikan tuturan tindak tutur mengeluh. Berikut ini sebaran teknik penerjemahan dengan lima teknik penerjemahan tunggal, kuplet, triplet, kuartet yang terdapat pada 175 data tuturan mengeluh. Tabel 4.1. Jenis- Jenis Teknik Penerjemahan pada Kalimat Tuturan Mengeluh No. Teknik Penerjemahan Varian Teknik Penerjemahan Jumlah Total Prosentase 1 Tunggal Kompresi Linguistik 36 98 56 Reduksi 23 Amplifikasi 15 Literal 11 Natural borrowing 4 Padanan Lazim 2 Modulasi 2 Generalisasi 2 Pure borrowing 1 Adaptasi 1 Transposisi 1 2 Kuplet Kombinasi dua teknik Kesepadanan Lazim + Variasi 28 39 22,3 Reduksi + Natural borrowing 4 Literal + Kompresi Linguistik 1 Literal + Pure Borrowing 1 Kompresi Linguistik + Pure borrowing 2 Literal + Natural Borrowing 1 Reduksi + Pure borrowing 1 Reduksi + Amplifikasi 1 3 Triplet kombinasi tiga teknik Kesepadanan lazim + Variasi + Reduksi 13 27 15,4 Kesepadanan lazim + Variasi + Amplifikasi 6 Kesepadanan Lazim + Variasi + Kreasi Diskursif 4 Kesepadanan lazim + Variasi + Kompresi Linguistik 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Modulasi 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Peminjaman 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Partikularisasi 1 4 Kuartet Kombinasi empat teknik Kesepadanan lazim + Variasi + Reduksi + Amplifikasi 2 9 5,1 Kesepadanan lazim + Variasi + Kreasi Diskurtif + Reduksi 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Transposisi + Adaptasi 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Reduksi + Peminjaman 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Peminjaman + Amplifikasi 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Reduksi + Partikularisasi 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Amplifikasi + Reduksi 1 Kesepadanan lazim + Variasi + Transposisi + Modulasi 1 5 Kuintet kombinasi 5 teknik Kesepadanan lazim + Variasi + Generalisasi + Amplifikasi + Peminjaman 1 2 1,1 Kesepadanan Lazim + Variasi + Reduksi + Amplifikasi + Peminjaman 1 Total Data 175 100

a. Tenik Penerjemahan Tunggal