Bahasa Teks dan Konteks Menurut Halliday

dengan perbedaan struktur bahasa. Sehubungan dengan itu, dapat disimpulkan bahwa dalam penerjemahan, pemahaman interkultural sama pentingnya dengan penguasaan kedua bahasa yang digunakan.

2.2 Bahasa Teks dan Konteks Menurut Halliday

Sehubungan dengan penggunaan teori linguistik untuk mendukung pelaksanaan penerjemahan ini, teori linguistik yang sesuai dengan penerjemahan adalah teori Linguistik Fungsional Sistemik LFS. Makna sebuah teks akan dapat dipahami lebih mudah dan jelas bila ketiga konteks situasi register, genre budaya, dan ideologi dalam teks tersebut dipahami. Teori LFS ini sangat sesuai dan dapat diaplikasikan untuk menganalisis keragaman makna yang terkandung dalam sebuah teks. Berdasarkan pengalaman Malinowski, seorang antropolog Inggris di Trobian Island, Pasifik Barat 1923 meyakinkan sejumlah linguis bahwa bahasa adalah teks yang terikat kepada konteks. Malinowski menghadapi masalah ketika ia menerjemahkan peristiwa sosial verbal upacara adat penduduk Melanesia itu ke dalam bahasa Inggris untuk dipahami oleh pembaca berbahas dan berbudaya Inggris. Dia mencoba penerjemahan bebas dan hasilnya dapat dipahami pembaca tetapi dia gagal membuat pembaca memahami berbagai nilai budaya dan sosial yang melatari teks tersebut. Kemudian dia mencoba penerjemahan harfiah dan hasilnya adalah sebuah terjemahan lengkap dengan nilai sosial dan budayanya namun sayangnya teks tersebut tidak dipahami oleh pembaca yang berbudaya Inggris. Akhirnya dia memilih p d f Machine I s a pdf w r it e r t ha t pr oduce s qua lit y PD F file s w it h e a se Produce quality PDF files in seconds and preserve the integrity of your original docum ents. Com patible across nearly all Windows platform s, if you can print from a windows application you can use pdfMachine. Get yours now Universitas Sumatera Utara terjemahan yang yang disertai komentar. Komentar tersebut dibuat untuk menghadirkan imaji situasi teks tersebut dengan cara “menjembatani” teks tersebut dengan lingkungannya baik lingkungan verbal maupun non-verbal. Dia menyebut lingkungan teks ini konteks situasi. Sejak itu dia percaya bahwa sebuah teks tidak akan dapat dipahami dengan baik bila konteks itu sendiri tidak dipahami Hatim dan Mason, 1990: 36-37. Larson 1984: 3 menyatakan bahwa penerjemahan semata-mata memperhatikan ketepatan makna tetapi lebih dari itu, seorang penerjemah harus memperhatikan situasi komunikasi dan konteks budaya kedua bahasa tersebut. Dari contoh di atas, teks tidak terlepas dari konteks. Konteks itu sendiri “ mengelilingi” teks atau teks itu berupa wadah untuk teks berfungsi. Konteks terdiri dari tiga lapisan yaitu konteks situasi register, konteks budaya genre dan konteks ideologi. Gambar 2.1. Teks dan Konteks Sosial Ideologi Budaya Situasi Teks p d f Machine I s a pdf w r it e r t ha t pr oduce s qua lit y PD F file s w it h e a se Produce quality PDF files in seconds and preserve the integrity of your original docum ents. Com patible across nearly all Windows platform s, if you can print from a windows application you can use pdfMachine. Get yours now Universitas Sumatera Utara Gambar menunjukkan bahwa konteks yang paling dekat dengan bahasa atau yang paling konkrit adalah konteks situasi, diikuti oleh konteks budaya dan konteks ideologi. Ketiga konteks ini mengitari teks secara bertingkat atau berstrata. Konteks yang paling konkrit adalah konteks situasi, konteks budaya dan konteks ideologi meskipun tidak sekonkrit konteks situasi tetapi tetap berfungsi menentukan bentuk dan makna teks. Dengan kata lain makna sebuah teks akan dipahami dengan pertama- tama memahami konteks situasi, kemudian memahami konteks budaya dan pemahaman terhadap budaya ditentukan ideologi. Sebuah teks berfungsi dalam konteks situasi. Dengan kata lain setiap teks dibentuk oleh konteks situasi. Seorang penutur bisa berbicara ringkas atau panjang lebar dengan cara memaksa atau membujuk, tegas atau ragu-ragu, kasar atau halus, dengan bahasa umum atau teknis dan lain-lain, masing-masing pilihan ditentukan oleh konteks situasi. Konteks situasi terdiri atas tiga unsur yakni: field atau apa yang sedang dibicarakan; dalam situasi atau peristiwa apa partisipan terlibat, tenor atau siapa sedang berbicara atau siapa yang terlibat dalam peristiwa tersebut termasuk apa peran dan status mereka, mode atau bagaimana pembicaraan itu dilakukan, misalkan secara lisan atau tulisan. Konteks budaya adalah kegiatan sosial yang bertahap dan berorientasi tujuan Martin, 1986: 11-43. Teks merupakan produk interaksi verbal yang melibatkan dua partisipan yang memiliki tugas yang berbeda: penutur versus pendengar, atau penulis versus pembaca. Konteks budaya menetapkan langkah yang harus dilalui untuk mencapai tujuan sosial sebuah teks. Langkah atau tahap-tahap itu disebut struktur p d f Machine I s a pdf w r it e r t ha t pr oduce s qua lit y PD F file s w it h e a se Produce quality PDF files in seconds and preserve the integrity of your original docum ents. Com patible across nearly all Windows platform s, if you can print from a windows application you can use pdfMachine. Get yours now Universitas Sumatera Utara teks genericsemantic structure. Berdasarkan tujuan sosialnya, teks dapat dikelompokkan ke dalam berbagai jenis seperti narasi, laporan, diskusi, argumentasi yang masing-masing memiliki struktur tertentu Saragih, 2005: 199. Ideologi menurut Simpson 1993 merupakan sebuah terminologi yang mengacu kepada cara di mana apa yang kita katakan dan pikirkan berinteraksi dengan masyarakat. Oleh karena itu, ideologi berasal dari asumsi, kepercayaan dan sistem nilai yang dimiliki bersama oleh kelompok masyarakat. Saragih 2005: 204 secara gamblang membatasi ideologi sebagai konstruksi atau konsep sosial yang menyatakan apa yang seharusnya dilakukan atau tidak seharusnya dilakukan seorang sebagai anggota masyarakat. Dengan pengertian ideologi mencakup sistem nilai yang dimiliki secara sadar atau tidak sadar, sudut pandang atau perspektif yang dianut oleh sebuah masyarakat. Sejumlah faktor seperti kelas sosial, jenis kelamin, etnisitas dan generasi berperan menentukan ideologi. Berdasarkan pada pengertian ideologi yang dikemukakan oleh Simpson, ideologi menentukan bagaimana seseorang sebagai anggota masyarakat bertindak dan melakukan tindak verbal dengan anggota masyarakat lainnya sebagai penganut nilai-nilai yang sama. Dengan demikian hubungan teks dengan ideologi adalah teks merupakan realisasi ideologi dan ideologi dapat dijajaki di dalam teks Saragih 2005: 204. p d f Machine I s a pdf w r it e r t ha t pr oduce s qua lit y PD F file s w it h e a se Produce quality PDF files in seconds and preserve the integrity of your original docum ents. Com patible across nearly all Windows platform s, if you can print from a windows application you can use pdfMachine. Get yours now Universitas Sumatera Utara

2.3 Analisis Kontrastif