GUIA PARA EL INSPECTOR DE AERONAVEGABILIDAD
22 Cumplimiento  con  los  intervalos  de  Inspección
prescritos en el programa progresivo Cumplimiento  del  ciclo  de  Inspección  dentro  de
los 12 meses calendario. 3   Programas de Inspección para Aviones grandes so-
bre  12.500  lbs  y  Aviones  multimotor  operados  por turbina  turbo  jet  o  turbo  hélice.  Asegúrese  de  que
los records  de  mantenimiento  indican  que  el  propie- tariooperador  ha  identificado  y  esta  usando  un  pro-
grama seleccionado de acuerdo con el RAC numeral 4.2.4.5.f.  Asegúrese  que  cualquier  programa  de
Inspección con un archivo de récords y sistemas de alerta computarizado, ha sido aprobado previamente
por la UAEAC antes de su uso. Verifique que ese sis- tema refleja los requerimientos corrientes de aerona-
vegabilidad para una aeronave individual. D.  Vigilancia Inspección de la aeronave. Examine la aero-
nave  para  determinar,  como  extenso  sea  posible,  que esta  operando  en  condiciones  seguras.  Asegúrese  que
la inspección sea cumplida en presencia de ó con apro- bación  especifica  del  propietariooperador.  Lo  siguiente
es un ejemplo de los ítems que deben ser chequeados : Instalaciones apropiadas de calcomanías y avisos in-
ternos y externos. Señales obvias de excesivo desgaste y deterioro, in-
cluyendo  corrosión,  gasto  excesivo  en  las  llantas, pequeños golpes en los bordes de ataque de las hé-
lices,  parabrisas rotos, etc. Condición  de  los  recubrimientos  de  material  com-
puesto en las superficies de control, alas o fuselados. El interior de la aeronave por deterioros obvios.
Evidencias  de  cualquier  otra  condición  que  pueda
degradar  la  aeronave  para  una  condición  de  vuelo inseguro.
4.  RESULTADO DE LA TAREA. A.  Diligencie y tramite el formulario de evaluación
B.  La  terminación  satisfactoria  de  las  tareas  resultará  en una aceptación yo aprobación de los programas de Ins-
pección.
5.  ACTIVIDADES FUTURAS Cuidadosamente  monitoree  el  sistema  de  Inspección  por
cumplimiento de las regulaciones apropiadas de la UAEAC y por la continuidad de la aeronavegabilidad de la aeronave
mantenida.  Determine  que  las  practicas  de  mantenimiento son  cumplidas  de  acuerdo  a  un  adecuado  nivel  de  seguri-
dad.  Ponga  particular  atención  en  cualquier  área  donde  la tendencia  indique  una  falla  de  sistema  de  Inspección  o  un
mantenimiento  inadecuado.  Tome  inmediata  acción  para corregir cualquier  deficiencia.
CAPITULO II INSPECCION DE LOS RECORDS DE MANTENIMIENTO PARA AERONAVES QUE OPE-
RAN BAJO EL CAPITULO II DE LA PARTE IV DEL RAC
SECCIÓN 1 ANTECEDENTES
1. OBJETIVO Este capitulo suministra una guía para la Inspección de los
records  de  mantenimiento  requerido  por  el  RAC,  parte  IV capitulo II
2. GENERAL
El capitulo II numeral 4.2.4.10  establece las responsabilida- des para el archivo de los records y requerimientos para los
operadorespropietarios registrados que operan aviones.  El capitulo I numerales 4.1.5. y 4.1.6. de la parte IV establece
las  responsabilidades  para  el  archivo  de  los  registros  y requerimientos para el personal que mantiene el avión.
A.  Estatus  corriente  de  AD’s.  Los  propietarios  deberán guardar  los  records  mostrando  el  estatus  corriente  de
cumplimiento de las AD’s . 1   Este record deberá incluir :
El estatus corrientes de AD’s aplicables al avión, incluyendo  el  numero  y  fecha  de  revisión  de  la
AD’s. El método de cumplimiento .
El tiempo en servicio, o ciclos, yo la fecha cuan- do  la  próxima  acción  es  requerida  para  AD’s  re-
petitiva. 2   Un método aceptable de cumplimiento deberá incluir
la  referencia  de  cualquier  porción  especifica  de  la AD’s o boletín de servicio del fabricante, si el boletín
de servicio esta referenciado en las AD’s . 3   Los documentos que contienen el estatus método de
cumplimiento    puede  ser  los  mismos  como  records de cumplimiento de AD’s . El records de AD’s no re-
petitivas deberá ser mantenido con el avión indefini- damente.  Si  se  vende  el  avión,  los  records  deberán
ser transferidos al nuevo propietario. B.  Records de tiempo total en servicio. El capitulo II nume-
ral 4.2.4.10. requiere los records del tiempo total en ser- vicio  para  las  estructuras  del  avión,  motores,  rotores  y
hélices los cuales deben ser mantenidos por el propieta-
GUIA PARA EL INSPECTOR DE AERONAVEGABILIDAD
23 rio.  Esos  records  serán  usados  para  programar  over-
haul, retirar partes por vida limite, e inspecciones. 1   Los records de tiempo total en servicio pueden con-
sistir de lo siguiente : Paginas de records de mantenimiento del avión
Paginas o cartas que contengan esos records Listado computarizado
Otros métodos aceptados por la UAEAC. 2   Los récords del tiempo total en servicio deberán ser
guardados con los records del avión indefinidamente. Si el avión es vendido, los records deberán ser trans-
feridos con el nuevo propietario. C.  Estatus corriente de los records de partes con vida limi-
tada. El capitulo II parte IV del RAC requiere que l pro- pietario de los records para componentes de las superfi-
cies, motor, hélice, rotor, y partes que son identificadas para ser removidas de servicio cuando la vida limite ha
sido cumplida. 1   El  estatus  corriente  de  partes  con  vida  limitada  es
registrado  indicando  el  remanente  de  vida  limite  an- tes que se requiera  retirar el componente por tiempo
cumplido. Este records deberá incluir cualquier modi- ficación  de  la  parte  de  acuerdo  a  AD’s,  boletín  de
servicio,  o  mejoras  en  producto  por  el  fabricante  o solicitante.
2   Los  siguientes  no  son  considerados  como  estatus corrientes de records de partes con vida limitada.
Ordenes de trabajo. Requerimientos de compras
Recepción de compras. Documentos certificado original del fabricante
Otros datos históricos. 3   Sin  embargo,  el  estatus corriente  del records de las
partes  con  vida  limitada  no  puede  ser  establecido  o no mantenido ejemplo una interrupción en el estatus
de control, y los records históricos no están disponi- bles, la aeronavegabilidad de ese producto no puede
ser determinado y el deberá ser retirado de servicio. 4   El estatus corriente de los records de las partes con
vida  limitada  deben  ser  guardados  indefinidamente. Si el avión es vendido los records deben ser transfe-
ridos al nuevo propietario. D.  Aprobación para retorno a servicio.
1   Siguiendo  el  cumplimiento  del  mantenimiento,  man- tenimiento  preventivo,  o  alteración  de  un  avión,  la
aprobación para retorno a servicio deberá se comple- tada antes de que el avión entre en operación.
2   Las  personas  que  apruebandesaprueban  el  retorno a servicio de un avión, el fuselaje, el motor, la hélice ,
las  partes  o  componentes  deberán  hacer  una  nota- ción en los records de mantenimiento que incluyan la
siguiente información : Una  descripción  o  referencia  de  datos  acepta-
bles a la UAEAC del trabajo cumplido. La fecha de terminación del trabajo cumplido
La firma, numero de licencia, clase de licencia del personal que aprobó el trabajo
E.  Tiempo  desde  el  ultimo  overhaul.  El  propietario  deberá registrar las horas yo ciclos desde el ultimo overhaul de
todos los ítems instalados en el avión que requiere que sea  overhauliados  o  tengan  un  tiempo  básico  especifi-
cado. La referencia de tiempo desde l ultimo overhaul de un ítem no debe se confundido con un records de over-
haul,  el  cual  requiere  una  descripción  de  el  trabajo  ,  la identificación  de  las  personas  que  lo  cumplieron  yo
aprobaron. F.   Records de overhaul.
1   Los records deben ser hechos por las personas que cumplen el mantenimiento cuando se overhaulea un
ítem  de  un  equipo  de  avión.  Estos  records  deberán incluir lo siguiente :
Descripción  de los trabajos cumplidos o una refe- rencia aceptables de datos a la UAEAC.
La fecha de terminación del trabajo cumplido. El nombre de la persona que cumplió el trabajo si
es una persona diferente de la que aprobó para el retorno a servicio.
La firma, tipo de licencia y numero de licencia de la persona que aprobó el avióncomponente para
retorno a servicio. Nota. Una tarjeta tag de  retorno a servicio no cons-
tituye  un  record  de  overhaul  pero  puede  ser  usada como referencia de los records de overhaul
2   El  propietario  deberá  guardar  los  records  y  tenerlos disponibles  cuando  los  requiera  la  UAEAC.  Los  re-
cords de overhaul deberán ser retenidos hasta que el trabajo es reemplazado por un trabajo de igual mag-
nitud y detalle. G.  Estatus corriente de la Inspección del avión.
1  El dueño deberá retener los records que identifiquen el  estatus  corriente  de  las  inspecciones    de  cada
avión. Este record deberá mostrar el tiempo en servi- cio desde la ultima Inspección requerida de acuerdo
al programa de Inspección bajo el cual el avión y las partes y componentes son mantenidas.
2  Este  récord  debe  ser  retenido  hasta  que  sea  reem- plazado por un trabajo de igual magnitud y detalle
H.  Records de reparaciones mayores y alteraciones mayo- res.  Los  propietarios  deberán  retener  los  records  de  la
forma  RAC  337,  reparación  mayor  y  alteraciones  para cada  reparación  mayor  alteración  hecha  en  un  avión,
incluyendo cualquier trabajo realizado en lo siguiente : Estructura de avión.
Motor Hélice
Rotor Partes y componentes
1   Los records de las reparaciones mayores deben ser retenidos hasta que el trabajo es repetido o reempla-
GUIA PARA EL INSPECTOR DE AERONAVEGABILIDAD
24 zado, o por un año después de que el trabajo ha sido
cumplido. 2   Los  records  de  las  alteraciones  mayores  deben  ser
retenidas con el avión indefinidamente. Si es vendido el avión, los records deben ser transferidos al nuevo
propietario.
SECCIÓN 2: PROCEDIMIENTOS
1.  PREREQUISITOS Y REQUERIMIENTOS DE COORDINACIÓN