RESULTADO DE LAS TAREAS ACTIVIDADES FUTURAS OBJETIVO Este capítulo proporciona una guía en el monitoreo de regis- GENERAL

GUIA PARA EL INSPECTOR DE AERONAVEGABILIDAD 87 checks” periódicos y análisis detallado de los cassettes de registro. d Revisé el registrador FDR del operador, las lectu- ras de la computadora, las lecturas establecidas de las pruebas de rampa, y compare lo siguiente: Parámetros faltantes Pérdida de datos Deterioro de señales NOTA: Las lecturas periódicas pueden ser des- cartadas si no se requieren por parte del equipo de revisión de mantenimiento. e Revise los procesos de mantenimiento de los lo- calizadores acústicos subacuáticos beacon del poseedor del certificado. Las recomendaciones del fabricante deben ser seguidas de cerca, in- cluyendo los procedimientos para el chequeo de las baterias. f Asegúrese que el equipo de rampa del registra- dor FDR digital, si se utiliza, pueda detectar la pérdida o deterioro de las señales de entrada de los sensores y transductores antes que se permi- ta descartar las lecturas periódicas. g Asegúrese de que el manual incluya procesos que prevengan al operador de destruir datos gra- bados de la unidad removida, hasta el momento en que la aeronave halla acumulado la cantidad apropiada de tiempo de operación para ese tipo de aeronave. h Asegúrese de que los niveles de ejecución para los rangos, precisiones, e intervalos de registro sean mantenidos. 3 Inspeccione el sistema de registro del operador. Cumpla con lo siguiente: a Asegúrese que la calibración de instrumento y co- rrelación de instrumento más reciente esta siendo guardada ya sea por parte de la aerolínea o por cualquier otra agencia encargada de conservar los récords en sus establecimientos, incluido el medio de registro del cual esta calibración se de- riva. b Revise las lecturas FDR del operador y los ré- cords de calibración para lo siguiente : Parámetros faltantes Pérdida de Información Deterioro de las señales c Examine las lecturas FDR para asegurarse de que los datos reales están dentro de los rangos, precisiones e intervalos de registro especificados en las tablas de los respectivos apéndices como aplique aviónhelicóptero. B. Analice los resultados de la Inspección. Revise los re- sultados de la Inspección y discuta algunas discrepan- cias con el operador.

4. RESULTADO DE LAS TAREAS

A. Archive la hoja de datos utilizadas. B. El cumplimiento de esta tarea puede convertirse en una revisión del manualprograma de mantenimiento del ope- rador. C. Tareas del Documento. Archive todo el papeleo de apoyo en la copia de archivos del operador.

5. ACTIVIDADES FUTURAS

Ejecute un seguimiento cuando sea requerido. CAPITULO II MONITOREO DE REGISTRADORES DE VOZ DE CABINA SECCION A. ANTECEDENTES

1. OBJETIVO Este capítulo proporciona una guía en el monitoreo de regis-

tradores de voz de cabina CVR; durante las inspecciones sorpresa, de rampa y de cabina en ruta.

2. GENERAL

Las Regulaciones de la Aviación Federal requieren que ciertas aeronaves se equipen con un CVR que cumpla con los criterios aprobados de diseño e instalación. De igual manera, las regulaciones estipulan que los datos obtenidos del CVR no puedan ser utilizados en cualquier pena civil o acción certificada. NOTA: Esto no impide a la autoridad que dentro de las responsabilidades del Inspector de Aereonavegabilidad PMI ó de aviónica inspeccione el CVR, durante la ejecu- ción de las funciones de vigilancia de aeronavegabilidad. A. El inspector PMI o de aviónica, es responsable de de- terminar que los procedimientos de mantenimiento ase- guren lo siguiente: Un nivel aceptable de operación en servicio del CVR. Una calidad de reproducción que permitirá la extrac- ción de información pertinente en el evento de un ac- cidente o incidente. B. No existen restricciones en las regulaciones que inclu- yen monitoreo periódico del CVR, como método de vigi- lancia. GUIA PARA EL INSPECTOR DE AERONAVEGABILIDAD 88 1 Los PMI’s están advertidos que no deben inspeccio- nar los cassettes CVR, para cualquier propósito dife- rente a determinar la calidad de la grabación. 2 El monitoreo debe ser hecho solo a la parte necesa- ria, para determinar que la calidad de la reproducción y mantenimiento del CVR sean adecuados. C. Mantenimiento del Localizador Acústico Subacuático Beacon. 1 Para asegurarse de la pronta activación de los locali- zadores Acústicos Subacuáticos Beacon asociados con el CVR, El PMI debe evaluar los programas de mantenimiento e inspección del poseedor de certifi- cado, para estar seguros de que los procedimientos utilizados en las pruebas beacon; conducidos concu- rrentemente con reemplazo de baterías, proporcio- nan a los beacons la prueba funcional antes de re- emplazar las baterías desgastadas. 2 Los programas de mantenimiento de los operadores deben ser evaluados también, para asegurarse que la prueba funcional se este cumpliendo de acuerdo a los procedimientos recomendados por los fabricantes del registrador o el beacon; a intervalos específicos y cuando sea posible, en conjunto con una inspección de fase o numerada. Ejemplo: Chequeo “A”, “B”, o “C”. 3 Estos requisitos deben registrarse en tarjetas de tra- bajo u otras tarjetas de inspección para asegurar el cumplimiento de la extensión del sistema. SECCION 2. PROCEDIMIENTOS

1. PREREQUISITOS Y COORDINACION DE LOS REQUISITOS.