520 5. Comparison of 1990s data with 1950s data
The nucleus [i] transcribed in BYDCBG was recorded in our data as various other nuclei. Examples:
English 1950 1990
English 1950 1990
‘star’ fc`h13
fch13 fc:t22
fchdh20 ‘fan’
oh20 ohDh30
‘year’ oh00
ohdh12 ‘tail’
yhM00 ph=M13
‘one’ fhs13
fihDs24 ‘Bouyei
people’ ot31fh42
ot20 fidh31
‘hungry’ fhj13
fi=f24 ‘fat’
oh20 ohDh31
‘grass’ ¯h44
¯dh33 ‘money’
sbh`m20 sbDm30
‘scissors’ sbh`t20
sb`t30 ‘to smile’
yht42 pht33
‘to stretch out’ fhs13
fiDs23 ‘to have’
kh42 khdh31
Below is a summary of the tonal pitch values of Anshun Huangla from BYDCBG and from our data.
1950 data
Tone 1 2 3 4 5 6 7
8 Pitch
00 20 44 42 13 22 13
22 Example
m`00 m`20 m`44 m`13 ju`13 s`22 y`o13, yo13 j`o22,
jo22 Gloss thick
field face
mother’s older
brother to cross
river to carry with
shoulder pole, small pig basket
to press between,
to catch
1990 data
Category 1 2 3 4 5 6 7,
9 8,
10 Pitch
value 13 31 44 42 24 33 24 33
5.3. Ceheng Huarong
With regard to initials, some words transcribed with labialization or with [w] in BYDCBG were recorded with a different initial in our data. For example:
English 1950 1990 English
1950 1990
‘spider’ jv`t22
jCt22 ‘root’
yv`11 p`22
‘free time’ v`M24
k`M24
5. Comparison of 1990s data with 1950s data 521
Most words transcribed with a [z] initial in BYDCBG survey were recorded in our survey with [
p].
English 1950 1990
English 1950 1990
‘wind’ ytl20
pTl20 ‘afternoon meal’
yhM20 phM20
‘stone’ yhm02
phm13 ‘water’
yCl22 p`l31
‘sand’ yd24
pD24 ‘road’
yBm02 pBm13
Some of the words transcribed with the initial [s] in BYDCBG were recorded with a [ S].
Examples:
English 1950 1990 English 1950
1990
‘garlic’ rnh24
Snh24 ‘sour’
rBl42 Snl42
‘four’ rh24
Sh24 ‘high’
r`M02 S`:M13
‘straight’ rn11
Snm22 ‘clean’
rCL02 Sh13
The [h] initial transcribed in BYDCBG was recorded as [x] in our data. Examples:
English 1950 1990
English 1950 1990
‘rain’ gtm02
wv=m13 ‘sea’
g`h42 w`:h42
‘rice’ gCt22
wt31 ‘seed’
gBm02 wnm13
‘tooth’ gdt42
wDt42 ‘chin’
g`M20 w`:M20
The [ L] nucleus transcribed in BYDCBG was often recorded in our data as various other nuclei.
Examples:
English 1950 1990 English 1950 1990
‘cloud’ uL=42
uX=42 ‘chopsticks’
sL11 sX22
‘leaf’ fa`L02
faX13 ‘tail’
yL:M02 phM13
‘wing’ eL:s22
eX=s22 ‘feather’
oLm02 o=m13
‘earthworm’ fcL:m02
fchDm13 ‘ear’
yL=20 ph=20
‘hand’ eLM20
e=M20 ‘lungs’
oLs24 o=s24
‘to eat’ jL02
j=m13 ‘salt’
juL=02 jt=13
522 5. Comparison of 1990s data with 1950s data
The nucleus [u] transcribed in BYDCBG was sometimes recorded as various other nuclei. Examples:
English 1950 1990
English 1950 1990
‘rain’ gtm02
wv=m13 ‘rainbow’
btM20 bnM20
‘lock’ ktM42
knM42 ‘weaving machine’
bt:M20 bnM20
‘to get up’ ytm24
p=m24 ‘to stand’
fctm02 fct=m13
‘younger sibling’
mt:M22 mtM31
‘soft’ ftm24
ft=m24 ‘beard’
ltl11 lnl33
The nucleus [e] transcribed in BYDCBG was recorded in our data as [ D]. Examples:
English 1950 1990 English 1950 1990
‘sand’ yd24
pD24 ‘grass’
¯hd22 ¯=13
‘snake’ MLd20
MX=20 ‘hungry’
fhd24 fh=24
‘to listen’ ¯hd02
¯h=13 ‘to smile’
ydt02 pDt13
‘to push’ fcdM02
fcDM13 ‘to choose’
kd11 kD22
Below is a summary of the tonal pitch values of Ceheng Huarong from BYDCBG and from our data.
1950 data
Tone 1 2 3 4
5 6 7 8
Pitch 02 20 42 22
24 11 24 22
Example m`02 m`2
m`42 m`22 ju`24 s`11 y`o24, yo24 j`o22, jo22
Gloss thick field
face mother’s
older brother
to cross river
to carry with shoulder pole,
small pig basket to press
between, to catch
1990 data
Category 1 2 3 4 5 6 7,
9 8, 10
Pitch value
24 31 53 42 45 44 45 44
5.4. Changshun Guyang