Anjar : Anjar : HASIL ANALISIS DATA DAN PEMBAHASAN

commit to user 63

42. Anjar :

Bobok meneh, ya, sayang. Ora sah ungkag-ungkeg. Aja kuwatir yen awakmu cuwil kulite, gedhene tekan growal daginge. Menenga wae, daksetelke sandiwara istimewa. ‘Tidur lagi, ya, sayang. Tidak perlu bergerak-gerak. Jangan kuatir jika badanmu luka kulitnya, besarnya sampai terpotong dagingnya. Diam saja, saya putarkan sandiwara istimewa’ DGSE372000 Pada data 42 terdapat peristiwa campur kode frasa dalam bahasa Indonesia ‘sandiwara istimewa’ ke dalam bahasa Jawa. Fungsi campur kode frasa tersebut adalah untuk mempermudah jalannya komunikasi antara penutur Anjar dan mitra tutur Sugiharti, mungkin jika menggunakan bahasa Jawa akan sulit mencari kata yang pas atau bahkan tidak tepat.

43. Anjar :

Yen aku wis katog, aja nesu ya, yen mengko kepeksa daktinggal. Ora perlu was. Jabatan sekretaris, ora-orane mrucut seka tanganmu. Ning ya kuwi, ana syarate; mung ngene iki. Ora abot ta? Wong sliramu ya ora kelong, aku ya ora tombok. Kepara bathi, kamulyan – kok nglepeh ki nek ra wong goblok pitulikur, rak ora ana. ’Jika aku sudah puas, jangan marah ya, jika nanti terpaksa aku tinggalkan. Tidak perlu khawatir. Jabatan sekretaris, tidak hilang dari tanganmu. Tapi ya itu, ada syaratnya; hanya seperti ini. Tidak berat kan? Dirimu tidak berkurang, aku juga tidak rugi. Malah untung, kebahagian – kok menolak itu namanya bodoh duapuluh tujuh, tidak ada yang lain’ DGSE372000 Pada data 43 terdapat peristiwa campur kode frasa dalam bahasa Indonesia ‘jabatan sekretaris’ ke dalam bahasa Jawa. Fungsi campur kode frasa tersebut adalah untuk mempermudah jalannya komunikasi antara penutur Anjar dan mitra tutur Sugiharti, mungkin jika menggunakan bahasa Jawa akan sulit mencari kata yang pas atau bahkan tidak tepat. Campur kode ini merupakan campur kode positif artinya tidak mengganggu dalam berkomunikasi antara penutur dan mitra tutur. commit to user 64

44. Anjar :