commit to user 97
113. Sersan Soebandrio :
Samenika, pelacakan dhateng Peni, Tajeman. P al
bapang, Bantul, griyanipun ingkang munasika Mbak Yuli; pun tundha rumiyin.
’Sekarang, pelacakan ke Peni, Tajeman. Pal bapang, Bantul, rumahnya yang menganiaya mbak Yuli;
ditunda dulu’ DGSE372000
Pada data 113 terdapat campur kode kata. Hal ini ditandai dengan masuknya unsur kata bahasa Indonesia
‘pelacakan’
ke dalam tuturan tersebut. Fungsi campur kode kata tersebut adalah sulit untuk mencari padanan kata
berbahasa Indonesia tersebut dalam bahasa Jawa. Kalaupun ada, mungkin hasilnya kurang pas.
114. Susanto :
Gumantung anggenipun mawas. Yen pasuryanipun, genah
teksih kinyis. Ning menika pamawas kula, subyektif kok ngaten menika......
’Tergantung cara melihatnya. Kalau mukanya, masih terlihat muda. Tapi ini menurut saya, subyektif kok yang seperti ini’
DGSE372000
Pada data 114 terdapat campur kode kata. Hal ini ditandai dengan masuknya unsur kata bahasa Indonesia
‘subyektif’
ke dalam tuturan tersebut. Fungsi campur kode kata tersebut adalah sulit untuk mencari padanan kata
berbahasa Indonesia tersebut dalam bahasa Jawa. Kalaupun ada, mungkin hasilnya kurang pas. Campur kode ini merupakan campur kode positif artinya
tidak mengganggu dalam berkomunikasi antara penutur dan mitra tutur.
115. Sersan Soebandrio :
.......Lan kula kuatos, yen mangke durjana ingkang ngobong pabrik panjenengan niku pancen betah
ngancam
kawilujengan penjenengan.......
’Dan saya khawatir, kalau nanti penjahat yang membakar pabrik anda itu memang mengancam
keselamatan anda.......’ DGSE382000
Pada data 115 terdapat campur kode kata. Hal ini ditandai dengan masuknya unsur kata bahasa Indonesia
‘ngancam’
ke dalam tuturan tersebut.
commit to user 98
Fungsi campur kode kata tersebut adalah sulit untuk mencari padanan kata berbahasa Indonesia tersebut dalam bahasa Jawa. Kalaupun ada, mungkin
hasilnya kurang pas. Campur kode ini merupakan campur kode positif artinya tidak mengganggu dalam berkomunikasi antara penutur dan mitra tutur.
116. Satpam :