the Indonesian language.
PT KRAKATAU STEEL PERSERO Tbk dan Entitas Anaknya
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 31 Desember 2014 dan Tahun yang Berakhir pada Tanggal Tersebut
Disajikan dalam ribuan Dolar AS dan
dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain PT KRAKATAU STEEL PERSERO Tbk
and Its Subsidiaries NOTES TO THE CONSOLIDATED
FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2014 and
Year Then Ended Expressed in thousands of US Dollar and
in millions of Rupiah, unless otherwise stated
17
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING lanjutan
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued
b. Prinsip-prinsip konsolidasi lanjutan b. Principles of consolidation continued
d. kekuasaan untuk
memberikan suara
mayoritas pada rapat dewan direksi atau organ pengatur setara dan mengendalikan
entitas melalui direksi atau organ tersebut. d. power to cast the majority of votes at
meetings of the board of directors or equivalent governing body and control of the
entity by that board or body.
Seluruh saldo akun dan transaksi yang signifikan antar Perusahaan dengan Entitas Anak telah
dieliminasi. All significant intercompany accounts and
transactions between
the Company
and Subsidiaries have been eliminated.
Seluruh laba rugi komprehensif diatribusikan pada pemilik entitas induk dan pada kepentingan
nonpengendali KNP bahkan jika hal ini mengakibatkan KNP mempunyai saldo defisit.
Total comprehensive income within a subsidiary is attributed to the owners of the parent and to
the non-controlling interest NCI even if that results in a deficit balance.
Jika kehilangan pengendalian atas suatu entitas anak, maka Kelompok Usaha:
In case of loss of control over a subsidiary, the Group:
• menghentikan pengakuan aset termasuk
setiap goodwill dan liabilitas entitas anak; •
menghentikan pengakuan jumlah tercatat setiap KNP;
• menghentikan pengakuan akumulasi selisih
penjabaran, yang dicatat di ekuitas, bila ada; •
derecognizes the assets including goodwill and liabilities of the subsidiary;
• derecognizes the carrying amount of any
NCI; •
derecognizes the cummulative translation differences, recorded in equity, if any;
• mengakui nilai wajar pembayaran yang
diterima; •
mengakui setiap sisa investasi pada nilai wajarnya;
• mengakui setiap perbedaan yang dihasilkan
sebagai keuntungan atau kerugian dalam laba atau rugi; dan
• mereklasifikasi bagian induk atas komponen
yang sebelumnya diakui dalam pendapatan komprehensif lain ke laba atau rugi, atau
mengalihkan secara langsung ke saldo laba. •
recognizes the
fair value
of the consideration received;
• recognizes the fair value of any investment
retained; •
recognizes any surplus or deficit in profit or loss; and
• reclassifies
the parent’s
share of
components previously recognized in other comprehensive income to profit or loss or
retained earnings, as appropriate.
KNP mencerminkan bagian atas laba atau rugi dan aset neto dari Entitas Anak yang tidak dapat
diatribusikan secara langsung maupun tidak langsung kepada Perusahaan, yang masing-
masing disajikan dalam laba atau rugi dan dalam ekuitas
pada laporan
posisi keuangan
konsolidasian, terpisah dari bagian yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk.
NCI represents the portion of the profit or loss and net assets of the Subsidiaries not
attributable, directly
or indirectly,
to the Company, which are presented in profit or
loss and under the equity section of the consolidated statements of financial position,
respectively, separately from the corresponding portion attributable to the equity holders of
the parent entity.
Untuk tujuan konsolidasi, laporan keuangan entitas anak dengan mata uang fungsional
Rupiah dijabarkan ke dalam Dolar AS dengan menggunakan:
For consolidation purposes, the financial statements
of Subsidiaries
with Rupiah
functional currency are translated into US Dollar using the following:
the Indonesian language.
PT KRAKATAU STEEL PERSERO Tbk dan Entitas Anaknya
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 31 Desember 2014 dan Tahun yang Berakhir pada Tanggal Tersebut
Disajikan dalam ribuan Dolar AS dan
dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain PT KRAKATAU STEEL PERSERO Tbk
and Its Subsidiaries NOTES TO THE CONSOLIDATED
FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2014 and
Year Then Ended Expressed in thousands of US Dollar and
in millions of Rupiah, unless otherwise stated
18
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING lanjutan
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued
b. Prinsip-prinsip konsolidasi lanjutan b. Principles of consolidation continued
AkunAccounts KursExchange Rates
Aset dan liabilitas Kurs rata-rata pembelian dan penjualan Bank Indonesia pada akhir periode
Assets and liabilities pelaporan Average buying and selling exchange rate of Bank Indonesia
at end of reporting period Pendapatan dan beban
Rata-rata tertimbang dari kurs tengah Bank Indonesia selama periode laporan laba Revenues and expenses
rugi komprehensif Weighted-average middle exchange rate of Bank Indonesia during the period of the statements of comprehensive income
Selisih yang timbul dari penjabaran laporan keuangan Entitas Anak tersebut ke dalam Dolar
AS disajikan
dalam akun
“Pendapatan Komprehensif Lainnya - Selisih Kurs karena
Penjabaran Laporan Keuangan Entitas Anak” sebagai bagian dari Pendapatan Komprehensif
Lainnya pada ekuitas dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
The difference arising from the translation of financial statements into US Dollar is presented
as “Other Comprehensive Income - Difference in Foreign Currency Translation of the Financial
Statements of Subsidiaries” account as part of Other Comprehensive Income in the equity
section of the consolidated statements of financial position.
c. Transaksi dengan pihak berelasi c. Transaction with related parties
Kelompok Usaha mempunyai transaksi dengan pihak berelasi sebagaimana didefinisikan pada
PSAK No. 7 Revisi 2010. The Group has transactions with related parties
as defined in PSAK No. 7 Revised 2010.
Saldo dan transaksi yang material antara Kelompok Usaha dengan Pemerintah Negara
Republik Indonesia dan entitas berelasi dengan Pemerintah diungkapkan dalam catatan atas
laporan keuangan konsolidasian yang relevan. Kelompok Usaha memilih untuk mengungkapkan
transaksi
dengan entitas berelasi
dengan Pemerintah dengan menggunakan pengecualian
dari persyaratan pengungkapan pihak berelasi. Significant
transactions and
balances of
the Group with the Government of the Republic of Indonesia and Government-related entities
are disclosed in the relevant notes to the
consolidated financial
statements. The Group elected to disclose the transactions
with Government-related
entities, using
the exemption from general related party disclosure requirements.
Transaksi dengan pihak berelasi dilakukan berdasarkan persyaratan yang disetujui oleh
kedua belah pihak, yang mungkin tidak sama dengan transaksi lain yang dilakukan dengan
pihak-pihak yang tidak berelasi. Transactions with related parties are made
based on terms agreed by the parties, which may not be the same as those of the transaction
between unrelated parties.
d. Transaksi dan saldo dalam mata uang asing d. Foreign
currency transactions
and balances
Masing-masing Entitas
mempertimbangkan indikator utama dan indikator lainnya dalam
menentukan mata
uang fungsionalnya.
Perusahaan dan Kelompok Usaha menentukan mata uang fungsional adalah Dolar AS sejak
tahun 2000 dan memutuskan mata uang penyajian
laporan keuangan
konsolidasian menggunakan Dolar AS.
Each entity considers the primary indicators and other indicators in determining its functional
currency. The Company and certain Subsidiaries determined that its functional currency is the US
Dollar since year 2000 and decided that the presentation currency for the consolidated
financial statements is the US Dollar.