PT. BHAKTI INVESTAMA Tbk DAN ENTITAS ANAK PT. BHAKTI INVESTAMA Tbk AND ITS SUBSIDIARIES
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
UNTUK TAHUN-TAHUN YANG BERAKHIR FOR THE YEARS THEN ENDED
31 DESEMBER 2011, 2010 DAN 2009 DAN PADA DECEMBER 31, 2011 AND 2010 AND 2009
AND TANGGAL 1 JANUARI 200931 DESEMBER 2008
AS OF JANUARY 1, 2009DECEMBER 31, 2008 Angka dalam tabel dinyatakan dalam jutaan Rupiah - Lanjutan
Figures in tables are stated in millions of Rupiah - Continued
- 21 - Periode pengukuran adalah periode dari
tanggal akuisisi hingga tanggal Perusahaan memperoleh informasi lengkap tentang fakta
dan keadaan yang ada pada tanggal akuisisi dan periode pengukuran maksimum satu
tahun dari tanggal akuisisi. The measurement period is the period from
date of acquisition to the date the Company obtains complete information about facts and
circumstances that existed as of the acquisition date – and is subject to a
maximum of one year.
e. Transaksi dan
Penjabaran Laporan
Keuangan dalam Mata Uang Asing e. Foreign
Currency Transactions
and Translation
Pembukuan Perusahaan dan entitas anak kecuali BIILC, BIILD, MIMEL, LTON, ASCH,
ASC dan Innoform “entitas anak di luar negeri”, diselenggarakan dalam mata uang
Rupiah. Transaksi-transaksi selama tahun berjalan dalam mata uang asing dicatat
dengan kurs yang berlaku pada saat terjadinya transaksi. Pada tanggal pelaporan,
aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing disesuaikan untuk mencerminkan kurs
yang
berlaku pada
tanggal tersebut.
Keuntungan atau kerugian kurs yang timbul dikreditkan atau dibebankan dalam laporan
laba rugi komprehensif konsolidasian. The books of accounts of the Company and
its subsidiaries except for BIILC, BIILD, MIMEL, LTON, ASCH, ASC and Innoform
“foreign subsidiaries”, are maintained in Indonesian Rupiah. Transactions during the
year
involving foreign
currencies are
recorded at the rates of exchange prevailing at the time the transactions are made. At
reporting date, monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are
adjusted to reflect the rates of exchange prevailing at that date. The resulting gains or
losses are credited or charged to current options.
Pembukuan BIILC, BIILD, MIMEL, LTON, ASCH dan ASC diselenggarakan dalam Dolar
Amerika Serikat dan pembukuan Innoform diselenggarakan dalam Dolar Singapura.
The books of accounts of BIILC, BIILD, MIMEL, LTON, ASCH and ASC are
maintained in U.S. Dollar while those of Innoform are maintained in Singapore Dollar.
Untuk tujuan konsolidasian, aset dan liabilitas entitas anak yang laporannya disajikan dalam
mata uang asing, kecuali ASCH dan ASC, dijabarkan ke dalam Rupiah dengan kurs yang
berlaku pada tanggal pelaporan, sedangkan pendapatan dan beban dijabarkan dengan
kurs rata-rata. Selisih kurs yang terjadi disajikan sebagai bagian dari laba rugi
komprehensif dan diakumulasi di ekuitas. For consolidation purposes, assets and
liabilities of foreign subsidiaries, except for ASCH and ASC, are translated into Rupiah
using the exchange rates at reporting date, while revenues and expenses are translated
at the average rates of exchange for the year.
The differences
resulting from
translation adjustments are shown as part of other
comprehensive income
and accumulated in equity.
Kegiatan usaha ASCH dan ASC yang berkedudukan di Belanda, merupakan bagian
integral dari kegiatan usaha Perusahaan. Dengan demikian, pembukuan ASCH dan
ASC tersebut yang diselenggarakan dalam Dollar Amerika Serikat dijabarkan dalam mata
uang Rupiah dengan menggunakan prosedur yang sama dengan Perusahaan.
ASCH and ASC’s operating activities, which are domicilied in Netherlands, are an integral
part of the Company’s activities, hence, the books of accounts of ASCH and ASC which
are maintained in US Dollars are translated into Rupiah using the same procedures as
the Company.
f. Transaksi Pihak-Pihak Berelasi
f. Transactions with Related Parties
Pihak-pihak berelasi adalah orang atau entitas yang terkait dengan Perusahaan dan entitas
anak entitas pelapor: A related party is a person or entity that is
related to the Company and its subsidiaries the reporting entity:
a Orang atau anggota keluarga terdekat mempunyai relasi dengan entitas pelapor
jika orang tersebut: a A person or a close member of that
persons family is related to the reporting entity if that person:
i. memiliki
pengendalian atau
pengendalian bersama
entitas pelapor;
i. has control or joint control over the
reporting entity;