70 first syllable with “e.” This fact was seen in the word kenti, which was derived
from the two-syllable word kontol. In order to change the letter kontol into kenti, the speakers were required to change the letter “o” in the syllable “kon” with the
letter “e” as well as to change last two letters in the second syllable “tol” with the affix -i.
6 e- Variation
The writer found that there was also another variation of Bahasa Binan that could be taken into consideration. This variation was actually the adaptation
of -ong variation and -es variation. However, this variation only happened if first letters of the base words were started by the letters “a,” “i,” “u,” “e,” and “o.”
This concept was seen in the word asli, which meant original in English. The word asli was constituted from two syllables “as” and “li” with the letter “a” in
the first syllable and the letter “i” in the last syllable. In order to change the letter asli into eslong, the speakers were required to change the letter “a,” which
preceded the word asli, into “e” as well as to change the letter “i” in the last syllable with the suffix -ong or -es. Therefore, the word then would become either
eslong or esles.
b. Derivational Morphology in Cockney and Bahasa Binan
The writer found that most of the cases of derivational morphology in Cockney and Bahasa Binan changed the meanings and the word categories of the
base words. O’Grady, et al. 2010 claim that there are at least 13 affixes of derivational morphology. However, the study proofed that there was also one
71 additional affix that could be included as the affix of derivational morphology,
namely the affix -ed as it is seen in Table 4.2.
Table 4.2: Derivational Morphology in Cockney
Word Part of
Speech
Meaning Morphology
Type of Affix
cheerful giver noun
liver the addition of -ful to
the word “cheer” and the addition of -er to
the word “give.” suffix
carving knife noun
wife the addition of -ing to
the word “carve.” suffix
crowded space
noun suitcase
the addition of -ed to the word “crowd.”
suffix
Based on Table 4.2, it was seen that the affixes -ful, -ing, and -ed in the words “cheerful,” “carving,” and “crowded” could change the word categories as
well as the meanings of the base words. The word “cheerful” was actually constituted from the verb “cheer” and the suffix -ful. However, the verb “cheer,”
which meant “to shout for joy,” turned into the adjective “cheerful” as soon as the suffix -ful was attached to the base word “cheer” and it changed the meaning into
“happy and optimistic.” The same case also happened to the word “carving.” The base word of the
word “carving” was the verb “carve,” which meant “to cut an object to produce an artistic design of the object,” and it turned into “an artistic design of an object” as
soon as the verb “carve” was attached with the suffix –ing. The case above appeared similarly to the case of the suffix -ed addition in the word “crowded.” It
was seen that the addition of the suffix -ed changed the word category of the verb
72 “crowd” as soon as the base word was attached by the suffix -ed. The attachment
of the affix also changed the meaning of the base word from “to fill a place almost completely” to “be completely filledoccupied.”
Table 4.3: Derivational Morphology in Bahasa Binan
Word Part of
Speech
Meaning Morphology
Type of Affix
bisikan noun
be able to the addition of -
an to the word bisik.
suffix
garukan noun
raid the addition of -
an to the word garuk.
suffix
gilingan noun
crazy the addition of -
an to the word giling.
suffix
The phenomenon of affix addition in Cockney happened similarly to the phenomenon of affix addition in Bahasa Binan as it is seen in Table 4.3. The
writer found that mostly the case of affixation in Bahasa Binan was the addition of suffix -an to form a noun from a verb. This phenomenon could be seen best
from the word bisikan. The word bisikan actually came from the verb bisik, which meant “to whisper.” However, the addition of the affix -an turned the verb into
the noun bisikan, which meant “whisper.” The words garukan and gilingan underwent the same process with the
word bisikan. Both garukan and gilingan were the words that were derived from the verbs garuk and giling. In Bahasa Indonesia, the word garuk meant “to
scratch” while the word giling meant “to mill” or “to grind.” However, both verbs turned into the nouns garukan and gilingan as soon as the base words were
73 attached with affix -an. The addition in fact also changed the meanings of the base
words into “the mill” and “the grinder.”
c. Inflectional Morphology in Cockney and Bahasa Binan