standar data yang ditetapkan. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini adalah teknik pengumpulan data dengan dokumentasi. Dokumentasi merupakan
pencarian data mengenai hal-hal atau variabel yang berupa catatan, transkrip, buku, surat kabar, majalah, prasasti, notulen rapat, lengger, agenda dan lain
sebagainya Arikunto
2006:231. Dengan
demikian langkah-langkah
pengumpulan data dilakukan sebagai berikut . 1
Membaca teks secara keseluruhan baik teks BSu dan teks BSa novel Negeri 5 Menara dan terjemahannya The Land of Five Towers.
2 Mengidentifikasi istilah-istilah budaya pada tataran kata dan frasa yang
terdapat dalam teks BSu dan teks BSa, lalu menggarisbawahi istilah tersebut dan kemudian dicatat.
3 Setelah dicatat, istilah-istilah budaya tersebut diklasifikasikan dalam kategori
istilah budaya dan teknik penerjemahan.
3.4 Validitas Data
Dalam penelitian validitas data perlu dilakukan agar data yang ditemukan tidak terjadi perbedaan. Sugiono 2009:363 menyatakan validitas merupakan
derajat ketepatan antara data yang terjadi pada obyek penelitian dengan daya yang dapat dilaporkan oleh peneliti. Dengan demikian data yang valid adalah data
“yang tidak berbeda” antara data yang dilaporkan oleh peneliti dengan data yang sesungguhnya terjadi pada obyek penelitian. maka data yang ditemukan dalam
penelitian ini berupa kata dan frasa yang berkaitan dengan istilah budaya divalidasi dengan menggunakan kamus, ensiklopedia, jurnal ilmiah, tesaurus,
informan-informan yang memiliki pengetahuan yang berkaitan dengan penelitian ini dan atau sumber lain yang berkaitan dengan penelitian ini.
Universitas Sumatera Utara
3.5 Teknik Analisis Data
Sugiono 2009:335 menyatakan analisis data adalah proses mencari dan menyusun secara sistematis data yang diperoleh dari hasil wawancara, catatan
lapangan, dan dokumentasi, dengan cara mengorganisasikan data ke dalam kategori, menjabarkan ke dalam unit-unit, melakukan sintesa, menyusun ke dalam
pola, memilih mana yang penting dan yang akan dipelajari, dan membuat kesimpulan sehingga mudah dipahami oleh diri sendiri maupun orang lain.
Analisis data terdiri atas tiga sub proses yang saling terkait Huberman dan Miles 1994:10, yaitu reduksi data, penyajian data display data dan pengambilan
kesimpulan atau verifikasi. Peneliti melakukan ke tiga sub proses ini sewaktu proses pengumpulan data sementara dan analisis awal serta setelah tahap
pengumpulan data akhir. Proses ketiga sub proses ini dapat digambarkan sebagai berikut :
Pengumpulan data
Penyajian data
Kesimpulan peggambaranverifikasi
Reduksi data
Gambar 3.1 Komponen analisis data: Model interaktif Huberman dan Miles, 1994:12
Universitas Sumatera Utara
Tahap pertama yang dilakukan dalam penelitian ini yaitu pengumpulan data, data yang dikumpulkan berupa kata dan frasa, kemudian dilakukan reduksi
data data reduction dengan tujuan data yang dimiliki disederhanakan dan kemudian dilakukan penyajian data data display untuk konstruk informasi yang
memungkinkan pengambilan kesimpulan dan penerapan aksi. Dan tahap terakhir, pengambilan kesimpulan dan verifikasi merupakan proses interpretasi, dan
penetapan makna dari data yang tersaji dengan pengelompokan Clustering. Setelah dilakukan tahap tersebut di atas, analisis data dilakukan dengan
langkah-langkah sebagai berikut : 1 Istilah-istilah budaya yang ditemukan, diklasifikasikan menurut kategori istilah
budaya oleh Newmark 1988:95, 2 Setelah diklasifikasikan istilah- istilah budaya tersebut, kemudian dianalisis
dan dideskripsikan dengan menggunakan teknik penerjemahan berdasarkan teori Molina dan Albir 2002:509.
3 Berdasarkan hasil analisis kategori istilah budaya dan teknik penerjemahan tersebut, maka analisis yang terakhir yaitu penarikan kesimpulan dan
pemberian saran.
Universitas Sumatera Utara
BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN
Bab ini terdiri atas dua bagian analisis. Pertama analisis terhadap istilah budaya dalam novel Negeri 5 Menara dan terjemahannya The Land of Five
Towers. Data yang disajikan dalam bahasa Indonesia sebagai BSu dan bahasa Inggris sebagai BSa. Istilah budaya yang dianalisis hanya pada tingkat kata dan
frasa, kemudian diklasifikasikan menurut kategori istilah budaya oleh Newmark 1988:95 dan dianalisis secara deskriptif. Tahap kedua menganalisis teknik
penerjemahan yang digunakan oleh penerjemah berdasarkan teori Molina dan Albir 2002:509.
4.1 Kategori Istilah Budaya
Temuan data dalam novel Negeri 5 Menara dan terjemahannya The land of Five Towers pada tingkat kata dan frasa adalah 103 data. Data tersebut
dianalisis berdasarkan kategori istilah budaya menurut Newmark 1988:95. Sehingga jelas bahwa kategori istilah budaya yang terdapat dalam novel Negeri 5
Menara dan terjemahannya The Land Of Five Towers adalah ekologi yang terdiri atas sub kategori flora 6,79 dan fauna 2,91; artefak yang terdiri atas sub
kategori makanan 13,59, pakaian 5,82, bangunan rumah dan kota 13,59, transportasi 8,73 dan benda budaya 8,73; kebudayaan sosial
yang terdiri atas sub kategori pekerjaan 4,85 dan gelarsebutan 15,53; Organisasi sosial yang terdiri atas sub kategori organisasi 5,82, hukum
0,97, agama 2,91 , administratif 1,94 , kesenian 4,85 dan konsep
47
Universitas Sumatera Utara