commit to user
218
036, 042, 043, 047. Data idiom yang dengan tingkat keterbacaan sedang
adalah data nomor 001, 003, 004, 005, 008, 009, 011, 012, 014, 015, 023,
024, 027, 029, 030, 037, 039, 042, 044, 045. Data idiom dengan tingkat
keterbacaan rendah adalah data nomor 002, 006. Contoh-contohnya
adalah sebagai berikut:
002AnNovel Idiom Tsu
He said he was trying to get Miss Maudies goat, that he had been trying unsuccessfully for forty years, that he was the last person in
the world Miss Maudie would think about marrying but the first person she thought about teasing, ….
Tsa
Dia berkata bahwa dia sedang mencoba membuat Miss Maudie kesal, bahwa dia sudah empat puluh ahun mencoba tanpa hasil,
bahwa dia orang terakhir di dunia yang dipertimbangkan Miss maudie untuk dinikahi tetapi orang pertama yang terpikir untuk
digoda, ….
010AnNovel Idiom
Tsu
Thats your job, said Atticus. I merely bowed to the inevitable.
Tsa
“Itu tugasmu,” kata Atticus. “Aku lebih baik tidak ikut campur.”
015AnNovel Idiom Tsu
I would fight anyone from a third cousin upwards tooth and nail. Francis Hancock, for example, knew that.
Tsa
Aku akan berkelahi mati-matian dengan orang dalam lingkup sepupu jauh. Francis Hook, misalnya, tahu itu.
2. Kualitas Terjemahan Metafora
Tabel 4.8 Hasil Respon Pembaca terhadap Terjemahan Metafora
Respon Pembaca Novel
Terjemahan Pembaca
Ahli Tingkat
Kesepadanan Akurat
32 Kurang Akurat
36 Tidak Akurat
32 Tingkat
Keberterimaan Berterima
20 Kurang
Berterima 80
Tidak Berterima Pembaca
Awam Tingkat
Keterbacaan Tinggi
28 Sedang
52 Rendah
20
commit to user
219
Berdasarkan tanggapan kelompok pembaca ahli tentang tingkat kesepadanan
accuracy level dan keberterimaan naturalness level dan tanggapan pembaca awam tentang tingkat keterbacaan
readability level ditemukan bahwa:
1 Pada umumnya metafora diterjemahkan kurang akurat hingga mencapai 36, akurat sebesar 32 dan tidak akurat sebesar 32. Dalam hal ini
sebagian besar tuturan metafora bahasa sumber dialihkan secara kurang akurat ke dalam bahasa sasaran. Data metafora yang tingkat
kesepadanannya akurat adalah data nomor 001, 003, 007, 012, 013, 018,
019, 020. Data metafora yang tingkat kesepadanannya kurang akurat
adalah data nomor 002, 009, 010, 014, 015, 016, 017, 021, 023. Data
metafora yang tingkat kesepadanannya tidak akurat adalah data nomor,
004, 005, 006, 008, 011, 024. Contoh-contohnya adalah: 008AnNovel Metafora
Tsu
Jem said he could see me because Mrs. Crenshaw put some kind of shiny paint on
my costume. I was a ham. Chapter 29;
Page 129
Tsa
Kata Jem, dia bisa melihatku karena Mrs. Crenshaw
menambahkan sejenis
cat berpendar pada kostumku. Aku jadi daging
asap. Bab 29;
Halaman 541
010AnNovel Metafora Tsu
The alarm clock was the signal for our release; if one day it did not ring, what
should we do? Chapter 11;
Page 53
Tsa
Jam beker adalah tanda kebebasan kami; jika suatu hari ia tak bunyi, apa yang
harus kami lakukan? Bab 11;
Halaman 220
commit to user
220
013AnNovel Metafora Tsu
”Because—he—is—trash, that’s why you can’t play with him ....”. It was her callin’
Walter Cunningham trash that got me goin’, Jem, not waht she said ....
Chapter 23; Page 108
Tsa
”Karena—dia—itu—sampah, karena itu kamu tak boleh bermain dengannya ....”.
Dia men menyebut Walter Cunningham itu sampah, itu yang membuatku marah,
Jem, bukan tentang aku .... Bab 23;
Halaman 455
2 Pada umumnya hasil terjemahan metafora itu kurang berterima karena terjemahannya sudah terasa alamiah, namun ada sedikit masalah pada
penggunaan istilah dan terjadi sedikit kesalahan gramatikal. Tingkat keberterimaannya adalah berterima sebesar 20, kurang berterima
sebesar 80, dan tidak berterima sebesar 0. Data metafora yang
berterima adalah data nomor 003, 009, 010, 013, 014, 016, 022. Data
metafora yang kurang berterima adalah data nomor 001, 002, 004, 005,
006, 007,008, 011, 012, 015, 017, 018, 019, 020, 021, 023, 024, 025.