Dasar Penyusunan Laporan Keuangan Konsolidasian lanjutan

are in Indonesian language. PT TRIKOMSEL OKE Tbk. DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tahun yang Berakhir pada Tanggal-tanggal 31 Desember 2011 dan 2010 Disajikan dalam Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain PT TRIKOMSEL OKE Tbk. AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS Years Ended December 31, 2011 and 2010 Expressed in Rupiah Unless Otherwise Stated 18

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG

SIGNIFIKAN lanjutan 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued

e. Kas dan Setara Kas dan Investasi Jangka

Pendek lanjutan e. Cash and Cash Equivalents and Short-term Investment continued Deposito berjangka dengan jangka waktu tiga 3 bulan atau kurang sejak tanggal penempatan dan tidak digunakan sebagai jaminan, diklasifikasikan sebagai “Setara Kas”. Sedangkan deposito berjangka dengan jangka waktu lebih dari tiga 3 bulan sejak tanggal penempatan dan dijaminkan atau dibatasi penggunaannya disajikan dalam akun “Aset Tidak Lancar Lainnya - neto - Deposito yang dibatasi penggunaannya” dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. Time deposit with maturity of three 3 months or less at time of placement and not pledged as collateral, is presented as “Cash Equivalent”. Time deposit with maturity of more than three 3 months at the time of placement and pledged as collateral or restricted, is presented as part of “Other Non Current Assets - net - Restricted Deposit” in the consolidated statements of financial position. Deposito berjangka dengan jangka waktu lebih dari tiga 3 bulan, tapi tidak melebihi satu 1 tahun, diklasifikasikan sebagai akun “Investasi Jangka Pendek” pada laporan posisi keuangan konsolidasian. Time deposit with maturity of more than three 3 months, but not exceeded one 1 year, are classified as “Short-term Investment” account in the consolidated statements of financial position.

f. Cadangan penurunan nilai aset keuangan

f. Allowance for impairment

of financial assets Sebelum tahun 2010, Perusahaan dan Entitas anak membentuk cadangan penurunan nilai berdasarkan hasil penelaahan terhadap kemungkinan tidak tertagihnya piutang masing-masing pelanggan pada akhir tahun. Prior to 2010, the Company and Subsidiaries provide allowance for impairment based on a review on the probability of non-collection of accounts receivable at the end of the year.

g. Transaksi dengan Pihak-pihak Berelasi

g. Transactions with Related Parties

Efektif tanggal 1 Januari 2011, Perusahaan menerapkan PSAK No. 7 Revisi 2010, “Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi”. PSAK revisi ini mensyaratkan pengungkapan hubungan, transaksi dan saldo pihak-pihak berelasi, termasuk komitmen, dalam laporan keuangan. Tidak terdapat dampak signifikan dari penerapan PSAK yang direvisi tersebut terhadap laporan keuangan konsolidasian. Effective January 1, 2011, the Company applied PSAK No. 7 Revised 2010, “Related Party Disclosures”. The revised PSAK requires disclosure of related parties relationships, transactions and outstanding balances, including commitments, in the separate financial statements. There is no significant impact of the adoption of the revised PSAK on the consolidated financial statements. Suatu pihak dianggap berelasi dengan Perusahaan dan Entitas anak jika pihak tersebut: A party is considered to be related to the Company and Subsidiaries if the party: a. memiliki pengendalian atau pengendalian bersama atas Perusahaan dan Entitas anak; a. has control or joint control over the Company and Subsidiaries; b. memiliki pengaruh signifikan atas Perusahaan dan Entitas anak; b. has significant influence over the Company and Subsidiaries; c. merupakan personil manajemen kunci Perusahaan dan Entitas anak atau entitas induk dari Perusahaan; c. is a member of the key management personnel of the Company and Subsidiaries or of a parent of the Company;