Pergeseran Satu Kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS

BT. Demikian juga persentase kohesi leksikal satu makna ke medan makna dalam sinonimi dalam BS tidak sama dalam BT dimana BS berjumlah 33.3 yang tertera pada tabel berikut ini Tabel 4.7c : Jumlah Persentase Pergeseran Satu Makna ke Medan Makna dalam Sinonim Kohesi Leksikal Satu Makna ke Medan Makna dalam Sinonim Total BS BT BS BT 33.3 66.6 100 Dari tabel 4.7c di atas dapat dilihat jumlah total frekuensi pergeseran kohesi leksikal satu makna ke medan makna dalam sinonimi dalam BT dan dalam BS memiliki jumlah persentase yang berbeda dimana dalam BS berjumlah 33.3 dan dalam BT berjumlah 66.6. Ada perbedaan yang mendominasi di antara BS dan BT dalam pergeseran satu makna ke medan makna dalam sinonimi tersebut.

4.5.3 Pergeseran Satu Kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS

Pada tabel 4.8 menunjukkan pergeseran dari satu makna pada BT menjadi Medan makna pada BS yaitu dengan jumlah BS 17 bergeser menjadi 8.. Penomena ini menggambarkan bahwa BS lebih dominan menggunakan Medan makna dari pada BT. Universitas Sumatera Utara Tabel 4.8 : Pergeseran Satu kata dalam BT dengan Medan makna dalam BS No Satu makna BT Medan makna BS Sumber 1 ingin want, going to ask 73, 74, 58, 66. 2 pujian complements, praise 110, 109 3 keberhasilan success, roses, remarkable 42, 55 4 harapan hope,expect 302, 304, 305 5 sedih miserable, sad 387 6 bodoh idiot, bad, dumb 185,187,234 7 memperlihatkan - 8 penghargaan a tribute, recognition, appreciation. 68, 40, 41, 48, 39 Jumlah 8 17 Ini menunjukkan pergeseran dari Satu makna pada BT. Menjadi medan makna pada BS Maka dapat disimpulkan bahwa BT lebih cenderung mengunakan perluasan makna. Distriibusi pergesersn makna ke medan makna dapat dilihat pada tabel berikutnya Tabel 4.9 Distribusi Pergeseran Satu Kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS No Jumlah Pergeseran Satu Kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS Total Satu Makna BT Satu Makna BT 1. 1 2 3 2. 1 2 3 3. 1 3 4 4. 1 2 3 5. 1 2 3 6. 1 3 4 7. 1 1 8. 1 3 4 Total 8 17 25 Universitas Sumatera Utara Distribusi pergeseran satu makna ke medan makna menunjukkan bahwa BT lebih dominan mengunakan medan makna dapat dilihat pada contoh – contoh di atas. Pergeseran BT ke BS adalah berjumlah 9 pergeseran. Berdasarkan frekuensi pergeseran kohesi leksikal satu kata dalam BT dengan medan makna dalam BS pada tabel 4.10 maka jumlah pergeseran kohesi lekasikal satu kata dalam BT dengan medan makna dalam BS sebanyak 9 pergeseran. Jumlah pergeseran antara BT sebanyak 8 sedangkan dalam BS sebanyak 17 pergeseran. Tabel 4.10 : Jumlah Pergeseran Satu kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS Kohesi Leksikal Satu kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS Total BS BT Satu Kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS 17 8 25 Frekuensi persentase juga mengalami perubahan. Persentase kohesi leksikal satu kata dalam BT dengan medan makna dalam BS berjumlah 32 dalam BT. Demikian juga persentase kohesi leksikal satu kata dalam BT dengan medan makna dalam BS dalam BS berjumlah 68 yang tertera pada tabel berikut ini. Universitas Sumatera Utara Tabel 4.11 : Jumlah Persentase Pergeseran Satu kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS Kohesi Leksikal Satu kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS Total BS BT Satu Kata dalam BT dengan Medan Makna dalam BS 68 32 100 Dari tabel di atas dapat dilihat jumlah total frekuensi pergeseran kohesi leksikal satu kata dalam BT dengan medan makna dalam BS dalam BT berjumlah 32 sedangkan dalam BS berjumlah 68. Ada perbedaan yanmendominasi di antara BS dan BT dalam pergeseran satu kata dalam BT dengan medan makna dalam BS tersebut.

4.5.4 Pergeseran Antonimi