Batasan masalah Rumusan masalah

commit to user 8

B. Batasan masalah

Pembatasan masalah dalam sebuah penelitian perlu dilakukan agar pembahasan masalah tidak terlalu melebar dan bisa lebih fokus pada suatu kajian kasus tertentu. Tesis ini merupakan penelitian di bidang penerjemahan. Penelitian dalam bidang penerjemahan ada dua hal yang memungkinkan untuk dikaji, yaitu proses penerjemahannya dan produk terjemahannya. Penelitian mengenai proses penerjemahan dilakukan dengan meneliti bagaimana proses-proses yang terjadi ketika seorang penerjemah melakukan kegiatan penerjemahan. Selanjutnya, penelitian mengenai suatu produk terjemahan mengabaikan proses penerjemahannya, penulis menganalisis produk jadinya. Dalam tesis ini penulis memilih untuk mengorientasikan penelitian pada karya produk terjemahan bukan pada proses penerjemahannya. Novel The Godfather terbagi menjadi sembilan bagian yang terdiri dari 32 Bab, penelitian ini dibatasi pada bagian pertama book 1 yaitu Bab 1-11. Pembatasan masalah selanjutnya adalah dari aspek linguistik. Tingkat tataran kajian pada penelitian ini berada pada satuan kalimat setiap tuturan dalam suatu konteks tertentu. Dalam penelitian ini pragmatik digunakan pada pemilihan kriteria objek data yang diteliti. Pragmatik merupakan pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini, lebih spesifik yang dikaji mengenai tindak tutur speech act . Dalam speech act ada 3 hal yang dikaji yaitu lokusi, ilokusi dan perlokusi. Penelitian ini hanya mengenai tindak tutur ilokusi saja. Kemudian, dalam tindak tutur ilokusi ada 5 macam yaitu asertif, direktif, komisif, ekspresif, dan deklarasi. commit to user 9 Penelitian ini difokuskan pada tuturan direktif saja, baik yang berbentuk pernyataan declarative , perintah imperative , atau pun pertanyaan interrogative .

C. Rumusan masalah

Rumusan masalah berisi permasalah-permasalahan yang dikaji pada penelitian ini. Bagian ini berbentuk pertanyaan-pertanyaan yang akan dijawab pada bagian pembahasan. Rumusan masalah pada tesis ini adalah sebagai berikut, 1. Apa saja fungsi tindak tutur ilokusi direktif yang ditemukan dalam novel The Godfather dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. 2. Teknik apa saja yang digunakan penerjemah dalam menerjemahkan tindak tutur ilokusi direktif dalam novel The Godfather kedalam bahasa Indonesia? 3. Teknik penerjemahan apa yang dominan digunakan dan mengapa teknik- teknik tersebut dipilih? 4. Bagaimana kualitas terjemahan tindak tutur ilokusi direktif yang ada pada novel Sang Godfather. D. Tujuan penelitian Tujuan penelitian adalah untuk menjawab rumusan masalah. Berikut empat tujuan penelitian, 1. Mendeskripsikan temuan tindak tutur ilokusi direktif. commit to user 10 2. Menganalisis teknik yang digunakan dalam penerjemahan tindak tutur ilokusi direktif pada novel The Godfather kedalam bahasa Indonesia. 3. Mengevaluasi temuan penggunaan teknik penerjemahan yang digunakan. 4. Mengevaluasi kualitas terjemahan tindak tutur ilokusi direktif; keakuratan, keberterimaan dan keterbacaan.

E. Signifikansi penelitian