Hal Jenis Kata Serapan yang Mengalami Perubahan Makna Berubah Total

93

4. Hal

Dalam UUD RI 1945 terdapat pada pasal 6A ayat 4 yang berbunyi : “Dalam haltidak ada pasangan calon Presiden dan Wakil Presiden terpilih, dua pasangan calon yang memperoleh suara terbanyak pertama dan kedua dalam pemilihan umum dipilih oleh rakyat secara langsung dan pasangan yang memperoleh suara rakyat terbanyak dilantik sebagai Presiden dan Wakil Presiden ”. Dalam kalimat tersebut terdapat kata hal yang berasal dari bahasa Arab yaitu ḥālun. Kata dalam BI Arti dalam BI Kata dalam BA Arti dalam BA Hal Keadaan atau peristiwa; perkara; urusan; tentang Depdiknas, 2007 : 383 ḥālun ئش ṣifatun sya’in wa hay’atuhu wa kayfiyatusifat, bentuk dan cara sesuatu Ma‟luf, 2008 : 163 Tabel 72 Kata hal Dilihat dari tabel di atas kata ḥālun dalam bahasa Arab mempunyai makna ئش ṣifatun sya’in wa hay’atuhu wa kayfiyatu ‘sifat, bentuk dan cara sesuatu ‟ Ma‟luf, 2008 : 163, sedangkan kata hal dalam bahasa Indonesia mempunyai makna keadaan atau peristiwa; perkara; urusan; tentang Depdiknas, 2007 : 383. Jadi,kata ḥālun yang diserap ke dalam bahasa Indonesia mengalami perubahan makna berubah total. Kata hal dalam UUD RI 1945 sebanyak 9 kata yakni 1 kata pada pasal 6A, 1 kata pada pasal 8, 1 kata pada 94 pasal 13, 1 kata pada pasal 20, 1 kata pada pasal 22, 2 kata pada pasal 23C, dan 2 kata pada pasal 26.

5. Jenis

Dalam UUD RI 1945 terdapat pada pasal 28F yang berbunyi : “Setiap orang berhak untuk berkomunikasi dan memperoleh informasi untuk mengembangkan pribadi dan lingkungan sosialnya, serta berhak untuk mencari, memperoleh, memiliki, menyimpan, mengolah, dan menyampaikan informasi dengan menggunakan segala jenis saluran yang tersedia ”. Dalam kalimat tersebut terdapat kata jenis yang berasal dari bahasa Arab yaitu جjinsi. Kata dalam BI Arti dalam BI Kata dalam BA Arti dalam BA Jenis Yang mempunyai ciri khusus; klasifikasi kata yang bersangkutan dengan kelamin, mutu Depdiknas, 2007 : 469 جjinsi ف ا ف mā hayyatu tu ḥimmu anwā’an muta’addidun ka al- ḥayawāniyyatu fī al- insāni wa fī al-farsisesuatu zat yang banyak macamnya seperti hewan dalamnya terdapat manusia dan kuda Ma‟luf, 2008 : 105 Tabel 73 Kata jenis Dilihat dari tabel di atas kata جjinsi dalam bahasa Arab mempunyai makna ف ا ف mā hayyatu tuḥimmu anwā’an muta’addidun ka al-ḥayawāniyyatu fī al-insāni wa fī al-farsi ‘sesuatu zat yang banyak macamnya seperti hewan dalamnya terdapat manusia dan kuda ‟ 95 Ma‟luf, 2008 : 105, sedangkan kata jenis dalam bahasa Indonesia mempunyai makna yang mempunyai ciri khusus; klasifikasi kata yang bersangkutan dengan kelamin, mutu Depdiknas, 2007 : 469. Jadi, kata جjinsi yang diserap ke dalam bahasa Indonesia mengalami perubahan makna berubah total. Kata jenis dalam UUD RI 1945 sebanyak 1 kata yakni pada pasal 28F.

6. Jumlah