515 that is 1 “β from the TBWS as the ST can be translated into full equivalent pattern
of the hypotactic idea projection, that is 1 “β of English as the TL on the level of the transitivity system and on the level of the logico-semantic relation in the tactic
system.
7.2.2.4 Hypotactic Idea
The  findings  of  the  analysis  conducted  on  the  translation  process  of hypotactic idea projection of the text TBWS as the ST into the TT in this research
indicate that the translation of the types of hypotactic idea projection, they are α „ , α
1
+
2
+
3
, and   „α  from the TBWS as the ST can be translated into full equivalent pattern of the hypotactic idea proposition, they are α „ , α
1
+
2
+
3
, and   „α  of English as the TL on the level of the transitivity system and on the
level of the logico-semantic relation in the tactic system.
7.2.2.5 Paratactic Idea: Proposition
The  findings  of  the  analysis  conducted  on  the  translation  process  of paratactic idea proposition of the text TBWS as the ST into the TT in this research
indicate  that  the  translation  of  the  types  of  pattern  of  the  paratactic  idea pr
oposition,  they  are  1  ‟β,  „1  β,  and  1  „β  from  the  TBWS  as  the  ST  can  be translated into full equivalent pattern of the paratactic idea proposition, they are 1
‟β, „1 β, and 1 „β of English as the TL on the level of the transitivity system and on the level of the logico-semantic relation in the tactic system.
Universitas Sumatera Utara
516
7.2.2.6 Hypotactic Idea: Proposition
The  findings  of  the  analysis  conducted  on  the  translation  process  of hypotactic  idea  proposition  of  the  text  TBWS  as  the  ST  into  the  TT  in  this
research indicate that the translation of the types of pattern of the hypotactic idea proposition,  they  are  α  „   =   and  „   α  from  the  TBWS  as  the  ST  can  be
translated into full equivalent pattern of the hypotactic idea proposition, they are α „  =  and „  α of English as the TL on the level of the transitivity system and on
the level of the logico-semantic relation in the tactic system.
7.2.3 Translating the Complex Mixed Patterns of TBWS
The  findings  of  the  analysis  conducted  on  the  translation  process  of complex  mixed  pattern  of  the  text  TBWS  as  the  ST  into  the  TT  in  this  research
indicate  that  the  translation  of  the  types  of  complex  mixed  elaboration  head pattern,  complex  mixed  extension  head  pattern,  complex  mixed    enhancement
head pattern, and  paratactic complex mixed locution head from the TBWS as the ST  can  be  translated  into  equivalent  complex  mixed  elaboration  head  pattern,
complex  mixed  extension  head  pattern,  complex  mixed    enhancement  head pattern, and  paratactic complex mixed locution head of English as the TL on the
level of the transitivity system and on the level of the logico-semantic relation in the tactic system.
7.2.3.1 Complex Mixed Elaboration Head Pattern
The  findings  of  the  analysis  conducted  on  the  translation  process  of complex mixed elaboration head patternof the text TBWS as the ST into the TT in
Universitas Sumatera Utara
517 this  research  indicate  that  the  translation  of  the  types  ofcomplex  mixed
elaboration head pattern, they are 1 =xβ γ; α1=   xαβ; xα1 = αβ  ; x α1 = αβ; [α1 =αβ] x[xαγ =  α4 +α5]; [α1] =[αβ x  = ] from the TBWS as the
ST can be translated into full equivalent pattern of the complex mixed elaboration head pattern, they are 1 =xβ γ; α1=   xαβ; xα1 = αβ  ; x α1 =  αβ; [α1
=αβ] x[xαγ =  α4 +α5]; [α1] =[αβ x  = ] of English as the TL on the level of  the  transitivity  system  and  on  the  level  of  the  logico-semantic  relation  in  the
tactic system.
7.2.3.2 Complex Mixed Extension Head Pattern
The  findings  of  the  analysis  conducted  on  the  translation  process  of complex mixed extension head pattern of the text TBWS as the ST into the TT in
this research indicate that the translation of the types ofcomplex mixed extension head pattern, they are five patterns, i.e., α1  +αβ = , [1 +β]  x[xγ 4 +5], α1
+αβ x , α1 +αβ x  xαγ  =α4, α1 +αβ xαγ x  +α4 +α5 + α6 from the TBWS  as  the  ST  can  be  translated  into  full  equivalent  pattern  of  the  complex
mixed extension head pattern, they are five patterns, i.e., α1  +αβ = , [1 +β] x[xγ 4 +5], α1  +αβ x , α1 +αβ x  xαγ  =α4, α1 +αβ xαγ x  +α4
+α5 + α6 of English as the TL on the level of the transitivity system and on the level of the logico-semantic relation in the tactic system.
7.2.3.3 Complex Mixed Enhancement Head Pattern