More aspect-related contrasts Kumpulan Buku E-book Gratis Pelajaran Bahasa Korea | Bahasa-Korea.com Using Korean

17 Modality Modality involves information about a wide range of contrasts that reflect speakers’ attitudes and intentions. Like tense and aspect, modality is expressed with the help of verbal inflection andor auxiliary verbs.

17.1 Requests, suggestions, permission, and prohibition

17.1.1 Requests • -어라 commands 제발 방 정돈 좀 해라. Get the room organized, please. 여기 지소면 하나하고 소주 한 병 주세요. We’d like one order of octopus noodles and a bottle of soju. • 좀 -어 줘 ‘Please … for me’ 내일 아침 7 시에 좀 깨워 줘요. Please wake me up at 7 a.m. tomorrow morning. 교 정문 앞에 세워 주세요. Please drop me off right in front of school. • -면 한다고맙겠다감사하겠습니다 ‘It would be nice if you…’ 아빠, 저 돈 좀 부쳐 주셨으면 하는데요. Dad, can you send me some money? 다음부터는 시간을 꼭 지켜 줬으면 고맙겠어요. It would be nice if you are punctual in the future. • 좀 -어 줄래주시겠어요? ‘Would you …for me?’ 여자 향수 좀 보여 주실래요? Would you show me women’s perfumes? 밥 한 공기 추가하고 물 좀 갖다 주시겠어요? Would you bring me another bowl of rice and some water? • 좀 -어 주실 수 있을까요? ‘Would it be possible to…for me?’ 죄송하지만, 라디오 소리 좀 줄여 주실 수 있을까요? Excuse me, but would it be possible to turn down the radio for me? 너무 비싼데 좀 깎아 주실 수 있어요? It’s too expensive for me; can you give me a discount? 17.1.2 Suggestions adviceinstructions • -는 게 어때? ‘How about…?’ 지도에서 찾아보는 게 어때? How about looking it up on the map? 저녁값은 자 내는 게 어떨까요? How about going Dutch on the dinner? 한번 더 만나보는 게 어떻겠니? How about meeting him one more time? • -지 그래? ‘Why don’t you…?’ 신문에 구인광고를 내지 그래? Why don’t you put out the want ad? 병원에 좀 가 보지 그러세요? Why don’t you go to the hospital? • -을 필요거 없다 ‘No need to…’ 치료 받을 필요 없어요. I don’t need any medical treatment. 너무 신경쓸 거 없어. No need to be concerned so much. • -면 된다 ‘All you need is to…’ Be careful not to use this pattern to ask for permission See the following box. 관리비는 이 달 말일 안으로 입금하시면 됩니다. You can pay the maintenance fee at the bank before the end of this month. 김치찌개는 김치하고 돼지고기를 썰어 고 그냥 끓이면 돼요. All you need for Kimch’i stew is to put in chopped up Kimch’i and pork, and just boil them. • -도록 해 ‘Make sure that…’ 앞으로는 좀 더 일찍 일어나도록 해. Make sure that you get up a bit earlier from now on. 출근 시간에 절대 늦지 않도록 하세요. Make sure that you are never late for your work in the morning. • -을 것 in written instructions 신분증을 반드시 지참할 것. You must carry your ID. 모든 서류를 다음 주 월요일까지 제출할 것. All documents must be submitted by next Monday. 17.1.3 Permission • -어도 된다괜찮다 ‘may; can’ 좀 입어 봐도 돼요? May I try these clothes on? 반말해도 괜찮아. You can be casual when you talk with me. 미리 예 하지 않아도 됩니까? Is it okay for us not to make a reservation in advance? The difference between -어도 된다 and -면 된다 English speakers tend to use the -면 된다 pattern to ask for permission, but that is a mistake. To ask for permission to go to the restroom, 화장실 가도 돼요? should be used, NOT 화장실 가면 돼요? -면 된다 is employed for instructions or directions – 비오면 연기하면 돼 ‘you can postpone if it rains,’ 시청가려면 여기서 좌회전 하시면 됩니다 ‘To go to the city hall, you should make a left turn here.’ It may also be used to request confirmation of what you are required to do 수요일까지 내면 돼요? ‘Will it do if I submit it by Wednesday?’. To ask for permission to be late, you should say 금요일까지 내도 돼요? ‘May I submit it by Friday?’ • -면 안 돼? ‘Would it be not okay if…?’ 장례 에 안 가면 안 돼요? Can I not go to the funeral? 합 좀 하시면 안 될까요? Could you share the table with others? • -을 수 있을까? ‘Will it be possible…?’ 전화 좀 쓸 수 있을까요? May I use the phone? 같이 좀 앉을 수 있을까요? May I sit with you? 17.1.4 Prohibition • -지 마 ‘Don’t…’ 다시는 나한테 전화하지 마. Don’t ever call me again . 너무 긴장하지 마세요. Don’t be too nervous. • -면 안 된다 ‘You must not…’ 진통제를 과용하시면 안 됩니다. You must not overuse pain killers. 여기서 좌회전하면 안 돼요. You cannot make a left turn here. • -어선 안 된다 ‘You should not…’ 한 드시는 동안 돼지고기를 입에 대셔선 안 됩니다. You should not eat pork while you’re taking Chinese medicine. 이 말은 절대 아무한테도 해선 안 돼요. You must not tell anyone this. • -을 수 없다 ‘You are not allowed to…’ 물관내에서 사진 찍을 수 없습니다. You are not allowed to take pictures in the museum. 이 곳에서는 수영할 수 없습니다. Swimming is prohibited here. 도서관 안에서는 음 을 먹을 수 없습니다. You are not allowed to eat in the library.

17.2 Obligation, ability, and possibility

The dividing lines for obligation, ability, and possibility are not always clear-cut, so there may be some overlap in the examples that follow. 17.2.1 Obligation necessity • -어야 한다된다 ‘must; have to’ 항상 다른 사람의 말을 경청해야 한다. One must always listen when other people speak. 백불 갖고 일주일을 살아야 돼요. I must survive on 100 dollars this week. 당분간 허리띠 졸라매야되겠어요. We’ll have to tighten our belts for the time being. • -지 않으면 or 안 -면 안 된다 ‘must; have to’ 올 안으로 취 하지 않으면 안 돼요. I must find a job before the year is over. 나는 하루도 커피를 안 마시면 안 돼. I have to have coffee every single day. • -지 않을 수가 or 안 -을 수가 없다 ‘have no choice but to’ 도움을 청하지 않을 수가 없었어요. I had no choice but to ask for his help. 잔소리를 안 할래야 도저히 안 할 수가 없어요. I can’t possibly help but complain, even if I try not to. • -는을 수밖에 없다 ‘have no choice but to’ 아무래도 장을 그만두는 수밖에 없다. I have no choice other than to quit the job. 방세가 너무 비싸서 아파트를 옮기는 수밖에 없겠어요. The rent is too expensive, so we’ll have no choice other than to move to a different apartment. 도움을 청할 수밖에 없었어요. I had no choice but to ask for his help. 17.2.2 Ability • -을 수 있다 ‘can; be able to’ 왼손으로 테니스 칠 수 있어? Can you play tennis with your left hand? 마감일까지 제출할 수 있을까요? Will we be able to submit it by the deadline? 제가 도울 수 있는 한 최선을 다해 도와 드리겠습니다. I’ll help you as best I can. 될 수 있는 대로 교통이 편리한 집을 구하려고 해요. As far as possible, I’m trying to find a place with an easy commute. • 못- ‘cannot; be unable to’ 아기가 아 못 걸어요. The baby can’t walk yet. 수영은 할 수 있는데 골프는 잘 못 쳐요. I can swim, but I can’t play golf well. NOTE: Inability is usually expressed by 못-; -을 수 없다 is used for prohibition or impossibility rather than inability see 17.1.4 17.2.3. • -을 줄 안다모른다 ‘ know how to…’ 김치 담글 줄 아세요? Do you know how to make Kimch’i? 어떻게 너는 먹을 줄만 알고 요리할 줄은 모르니? How come you only know how to eat, but not how to cook? 운전은 할 줄 알지만 길을 잘 몰라요. I know how to drive, but I’m not good with directions. 17.2.3 Possibility • -수가 있다없다 ‘There is ano possibility…’ 제 꾀에 제가 넘어 가는 수가 있다. It’s possible to be outwitted by one’s own cleverness. 어떻게 그럴 수가 있어? 있을 수 없는 일이다. How can it be? It’s impossible. 표가 매진돼서 할 수 없이 내일 표를 예 했어요. Tickets were sold out, so I had no choice but to reserve one for tomorrow. 방문이 열리지 않아서 별 수 없이 창문으로 들어 갔다. The bedroom door wouldn’t open, so I had no choice but to go in through the window. • -지도 모른다 ‘may; be possible’ 그 소문이 맞는지도 모른다. That rumor may be true. 남자친구가 아닐지도 몰라요. He may not be a boyfriend. 여 갔는지도 몰라. She might have gone on a trip. • -리가 없다 ‘cannot be; no way’ 그렇게 순진한 애가 거짓말을 할 리가 없어. 설마 그럴리가. It’s impossible for such an innocent kid to tell a lie. No way. 네가 시험에 떨어졌을 리가 없어. There’s no way that you failed the exam. 17.3 Regret, desire, and doubt 17.3.1 Regret • -었어야 한다된다 ‘should have…’ 진작 병원에 갔어야 해요. You should have seen a doctor much earlier. 밤늦게 커피를 마시지 말았어야 되는데… I shouldn’t have had coffee late at night. 못 오면 못 온다고 얘기를 해 줬어야지. If you couldn’t come, you should have told me so. • -을걸 그랬다 ‘I wish I had…’ 엄마한테 좀 더 잘해 드릴걸 그랬어요. I wish I had been a better daughter to my Mom. 사랑한다고 고백할걸. I wish I had confessed to her that I love her. 규칙 으로 건강검진을 받았더라면 좋았을걸. I wish I had gotten regular health check-ups. • -지 그랬어 ‘I wish you had…’ 여 가서 사진 좀 많이 찍지 그랬어. I wish you had taken more pictures during the trip. 곧바로 경찰에 신고를 하지 그랬어. You should have made a report to the police immediately. • -면 -었을텐데 ‘would have…if …’ 내가 미리 알았으면 무슨 조치를 취했을텐데. I would have taken some measures if I had known about it in advance. 차라리 아무 것도 몰랐으면 좋았을텐데. I’d rather have known nothing about it. • -는 건데 … ‘should have…’ 길을 물어보고 가는 건데 잘못했어. It’s my mistake. I should have asked for directions beforehand.