Jenis Penelitian METODOLOGI PENELITIAN
BAB III METODOLOGI PENELITIAN
A. Jenis Penelitian
Penelitian ini adalah suatu penelitian kualitatif deskriptif. Dikatakan penelitian kualitatif deskriptif sebab penelitian menitikberatkan pada data yang berupa kata-kata, kalimat, atau gambar yang memiliki arti lebih daripada sekedar angka atau frekuensi Sutopo, 2002: 35. Data dalam penelitian ini akan berupa kata-kata dan kalimat sebab data yang diambil berupa dialog dari para karakter yang bermain dalam film yang bersangkutan dan teks terjemahannya. Data tersebut tidak hanya dikumpulkan dan disusun namun juga dianalisis dan diinterpretasi untuk kemudian ditarik kesimpulan. Seperti yang dikatakan Surakhmad dalam Soejono dan Abdurrahman, 1999: 22 bahwa pelaksanaan metode-metode deskripif tidak terbatas hanya sampai pada pengumpulan dan penyusunan data, tetapi meliputi analisis dan interpretasi tentang arti data itu. Data juga akan dideskripsikan berdasarkan fakta-fakta yang tampak sebagaimana adanya Nawawi dalam Soejono dan Abdurrahman, 1999: 23. Penelitian ini berupa studi kasus ganda sebab penelitian ini mengambil dua sumber data yaitu terjemahan film subtitles Bad Boys II yang ditayangkan di stasiun televisi Trans TV dan yang disewakan di rental VCD Odiva. Menurut Sutopo 2002: 102, jenis penelitian dengan studi kasus ganda tidak hanya dilakukan di satu lokasi, tetapi di beberapa lokasi dalam pelaksanaan satu topik 79 penelitian. Karena peneliti juga telah menentukan fokus penelitian sebelumnya maka studi ini dikategorikan sebagai studi kasus terpancang. Ditilik dari sisi orientasi, penelitian ini termasuk penelitian dalam bidang penerjemahan yang berorientasi pada produk product-oriented sebab pendekatan ini dimulai dari deskripsi tentang penerjemahan yang sudah ada, yaitu teks BSu berupa dialog dari film dan teks BSa terjemahannya yang sudah ada, dan menggunakan kedua teks yang berbeda bahasa tersebut selama proses analisis Bell dalam Mona Baker, 2001: 189.B. Data dan Sumber Data
Parts
» Latar Belakang Masalah PENDAHULUAN
» Pembatasan Masalah Rumusan Masalah Tujuan Penelitian Manfaat Penelitian
» Pengertian Penerjemahan Penerjemahan Film
» Proses Penerjemahan Strategi Penerjemahan
» Variabilitas dalam Penerjemahan Keberterimaan Terjemahan
» Analisis Wacana Kajian Teori
» Kategori Tindak Tutur Mengeluh
» Strategi Mengeluh Tindak Tutur Mengeluh .1. Pengertian Tindak Tutur Mengeluh
» Kerangka Pikir KAJIAN TEORI DAN KERANGKA PIKIR
» Jenis Penelitian METODOLOGI PENELITIAN
» Data dan Sumber Data Teknik Pengumpulan Data
» Teknik Sampling Validitas Data
» Teknis Analisis Data Prosedur Penelitian
» Two bags? You embarrassed me in front of my people.
» Mengapa sikapmu begitu? C: Mike, urus saja urusanmu.
» Tembak di luar. Perhatikan tindakanmu.
» Terjemahan Sepadan Kesepadanan Makna Terjemahan oleh Penerjemah Pihak Televisi
» Terjemahan Berterima Keberterimaan Terjemahan oleh Penerjemah Pihak Televisi
» What the hell is your problem, man? Why are you acting so stupid?
» I can’t believe you guys. Do you both wake up in the morning, call each other
» Kesepadanan Makna Terjemahan oleh Penerjemah Pihak Televisi
» Kesepadanan Makna Terjemahan oleh Penerjemah Pihak VCD
» Keberterimaan Terjemahan oleh Penerjemah Pihak Televisi
» Keberterimaan Terjemahan oleh Penerjemah Pihak VCD
Show more