Penggunaan Tanda Tanya ? dan Tanda Seru

16 00:06:47,480 - 00:06:53,316 MBALE – UGANDA 16 00:06:47,480 - 00:06:53,316 MBALE – UGANDA 84 00:24:32,560 - 00:24:37,111 Nassau – Bahamas 84 00:24:32,560 - 00:24:37,111 Nassau – Kepulauan Bahama 5.1.5 Penggunaan Tanda Tanya ? dan Tanda Seru Tanda tanya dan tanda seru harus digunakan untuk menunjukkan pertanyaan atau penekanan, seperti tulisan pada umumnya yang diposisikan tepat setelah karakter terakhir dari teks alih bahasa tidak ada karakter spasi. Penggunaan kedua tanda baca ini sering ditemukan dalam sebuah percakapan atau dialog pada sebuah film, cara penggunaannya cukup gampang dan tidak ditemukan kesalahan dalam penggunaannya pada teks alih bahasa film, seperti contoh berikut ini. 1 Penggunaan tanda tanya ? Tabel 56. Film Casino Royale Inggris Indonesia 7. 00:01:39,280 - 00:01:44,320 I‘d know if anyone had been promoted to double-0 status. Wouldn‘t I? 7. 00:01:39,280 -- 00:01:44,320 Aku tahu siapa yang jadi agen 00. Benar? 12. 00:02:22,400 - 00:02:27,554 How did he die? Your contact? Not well. 12. 00:02:22,400 -- 00:02:27,554 Bagaimana dia mati? Penghubungmu? Tak menyenangkan 13. 00:03:10,320 - 00:03:13,118 Made you feel it, did he? 13. 00:03:10,320 -- 00:03:13,118 Membuatmu merasakannya ya? 17. 00:07:13,720 - 00:07:17,760 So how do I trust this man that I‘ve never met with my money? 17. 00:07:13,720 -- 00:07:17,760 Bagaimana orang yang baru kutemui ini bisa kupercaya dengan uangku? 21. 00:08:13,320 - 00:08:17,480 Do you believe in God, Mr. Le Chiffre? No. 21. 00:08:13,320 -- 00:08:17,480 Kau percaya Tuhan, Tn. Le Chiffre? Tidak. 24. 00:08:23,680 - 00:08:27,673 And I can access it anywhere in the world? Yes. 24. 00:08:23,680 -- 00:08:27,673 Dan bisa kutarik dari mana saja? Ya. 33. 00:09:59,360 - 00:10:04,036 Stop touching your ears. Sorry? Put your hand down 33. 00:09:59,360 -- 00:10:04,036 Berhenti menyentuh telingamu. Maaf? Turunkan tanganmu 41. 00:20:06,000 - 00:20:08,240 When does Ellipsis expire? 41. 00:20:06,000 -- 00:20:08,240 Kapan kode Ellipsis tak berlaku lagi? 44. 00:20:31,400 - 00:20:34,600 Who the hell do they think they are? I reported to the Prime Minister. 44. 00:20:31,400 -- 00:20:34,600 Mereka kira mereka siapa? Aku melapor pada Perdana Menteri. 46. 00:20:37,320 - 00:20:41,200 Ever see a bunch of shit so congkaknya? 46. 00:20:37,320 -- 00:20:41,200 Pernah lihat sekelompok brengsek yang begitu congkaknya? 48. 00:20:44,080 - 00:20:46,760 And how the hell could Bond be so stupid? 48. 00:20:44,080 -- 00:20:46,760 Dan kenapa Bond bisa begitu bodoh? 49. 00:20:46,760 - 00:20:50,640 I gave him double 0s status and he celebrates by shooting an embassy, is the man deranged? 49. 00:20:46,760 -- 00:20:50,640 Kuberi dia status 007 dan dirayakan dengan menembaki kedutaan. Dia gila? 50. 00:20:50,640 - 00:20:54,320 Where the hell is he? In olden days, if the agent did something that embarrassing ... 50. 00:20:50,640 -- 00:20:54,320 Di mana dia? Di masa lalu, jika agen begitu memalukannya... 67. 00:22:55,640 - 00:22:59,720 And how the hell did you find out where I lived? Same way I found out your name. 67. 00:22:55,640 -- 00:22:59,720 Dan bagaimana kau tahu rumahku? Seperti caraku mengetahui namamu. 74. 00:23:30,440 - 00:23:33,160 So you want me to be half monk half hit-man? 74. 00:23:30,440 -- 00:23:33,160 Jadi kau mau aku jadi separuh rahib separuh pembunuh bayaran? Pada Tabel 56 di atas terdapat sejumlah contoh penggunaan tanda tanya pada teks alih bahasa 7, 12, 13, 17, 21, 24, 33, 41, 44, 46, 48, 49, 50, 67, 74 film James Bond Casino Royale. Penggunaan tanda tanya ? pada teks alih bahasa di atas sudah tepat sesuai dengan kaidah dan digunakan pada jenis kalimat tanya. Tabel 57. Film Quantum of Solace Inggris Indonesia 11. 00:07:57,824 -- 00:08:00,190 - Has he said anything? - No. 11. 00:07:57,824 -- 00:08:00,190 - Apakah dia katakan sesuatu? - Tidak 14. 00:08:05,899 -- 00:08:08,197 Whens the last time you slept? 14. 00:08:05,899 -- 00:08:08,197 Kapan terakhir kau tidur? 23. 00:08:28,855 -- 00:08:30,550 A lock of his hair? 23. 00:08:28,855 -- 00:08:30,550 Seuntai rambutnya? 25. 00:08:33,526 -- 00:08:36,086 Well, we never really know anyone, do we? 25. 00:08:33,493 -- 00:08:36,724 Kita tak pernah sungguh-sungguh mengenal seseorang, bukan? 28. 00:08:43,803 -- 00:08:44,861 And you dont? 28. 00:08:43,837 -- 00:08:44,861 Kau tak percaya? 35. 00:09:01,221 -- 00:09:03,451 - Thanks, Mitchell. - Shall we? 35. 00:09:01,187 -- 00:09:03,485 - Terima kasih, Mitchell. - Kita mulai? 36. 00:09:22,642 -- 00:09:25,270 Are you gonna tell us who you work for? 36. 00:09:22,675 -- 00:09:25,303 Apakah kau akan memberi tahu kami untuk siapa kau bekerja? 52. 00:10:17,463 -- 00:10:18,953 Oh, really? 52. 00:10:17,463 -- 00:10:18,953 Oh, sungguh? 55. 00:10:25,672 -- 00:10:27,037 Am I right? 55. 00:10:25,672 -- 00:10:27,071 Apakah aku benar? 56. 00:15:41,654 -- 00:15:42,985 Anything? 56. 00:15:41,687 -- 00:15:43,018 Dapat sesuatu? 69. 00:16:16,756 -- 00:16:19,020 What the hell is this organization, Bond? 69. 00:16:16,789 -- 00:16:19,019 Organisasi sialan apa ini, Bond? 70. 00:16:19,091 -- 00:16:22,720 How can they be everywhere and we know nothing about them? 70. 00:16:19,091 -- 00:16:23,050 Bagaimana mereka bisa di mana-mana dan kita tak tahu apa pun soal mereka? 74. 00:16:30,169 -- 00:16:31,932 I passed him on the stairs? Christ 74. 00:16:30,136 -- 00:16:31,933 Aku melewatinya di tangga? Astaga 77. 00:16:36,776 -- 00:16:38,334 Do you think Whites still alive? 77. 00:16:36,776 -- 00:16:38,334 Kau pikir White masih hidup? 78. 00:16:38,411 -- 00:16:40,208 - Yes, I do. - What is it? 78. 00:16:38,411 -- 00:16:40,208 - Ya. - Ada apa? Penggunaan tanda tanya ? juga ditemukan pada teks alih bahasa film James Bond Quantum of Solace. Teks alih bahasa 11, 14, 23, 25, 28, 35, 36, 52, 55, 56, 69, 70, 74, 77, 78 sudah menunjukkan penggunaan tanda tanya yang tepat pada kalimat tanya. Tabel 58. Film Skyfall Inggris Indonesia 3. 00:01:30,069 -- 00:01:32,867 - Where is it? Is it there? - Hard drive‘s gone. 3. 00:01:30,069 -- 00:01:31,696 Ada di mana? Apa ada di situ? 00:01:32,004 -- 00:01:33,301 Hard disk-nya hilang. 4. 00:01:33,506 -- 00:01:34,803 Are you sure? 4. 00:01:33,573 -- 00:01:34,904 Kau yakin? 9. 00:02:27,860 -- 00:02:30,920 - Have you got him? - Hes in the black Audi. 9. 00:02:27,760 -- 00:02:28,886 Kau menemukannya? 00:02:29,562 -- 00:02:31,029 la mengendarai Audi hitam. 10. 00:02:31,831 -- 00:02:33,992 - What about Ronson? - Hes been hit. 10. 00:02:31,631 -- 00:02:32,757 Ronson bagaimana? Dia ditembak. 43. 00:11:48,387 -- 00:11:51,618 - Can you get into a better position? - Negative. Theres no time. 43. 00:19:23,997 -- 00:11:50,122 Kau bisa cari posisi lebih baik? 00:11:50,122 -- 00:11:51,680 Tidak. Tak cukup waktu. 58. 00:18:14,973 -- 00:18:16,941 Have you considered pulling out the agents? 58. 00:18:15,040 -- 00:18:18,339 - Kau pertimbangkan menarik mundur agen? - Kupertimbangkan setiap pilihan. 61. 00:18:21,079 -- 00:18:22,979 Forgive me, but why am l here? 61. 00:18:21,046 -- 00:18:22,946 Maaf, tapi kenapa aku di sini? 66. 00:18:40,899 -- 00:18:42,628 Are we to call this civilian oversight? 66. 00:18:40,999 -- 00:18:42,523 Apa kita bisa menyebut ini penyelidikan sipil? 81. 00:19:46,965 -- 00:19:48,091 Yes? 81. 00:19:46,898 -- 00:19:48,024 Ya? 82. 00:19:49,768 -- 00:19:50,757 Now? 82. 00:19:50,068 -- 00:19:51,194 Sekarang? 95. 00:20:32,944 -- 00:20:34,639 How the hell did they get into our system? 95. 00:20:32,844 -- 00:20:34,812 Bagaimana mereka bisa masuk ke sistem kita? 99. 00:20:53,698 -- 00:20:54,790 What is this? 99. 00:20:53,665 -- 00:20:54,791 Apa ini 102. 00:21:22,594 -- 00:21:24,289 - Dont you recognize the car? - Madam. 102. 00:21:22,527 -- 00:21:24,256 Kau tak mengenali mobilnya? 114. 00:25:40,919 -- 00:25:42,648 Where the hell have you been? 114. 00:25:40,785 -- 00:25:42,582 Dari mana saja kau? 117. 00:25:56,801 -- 00:25:58,291 Why didnt you call? 117. 00:25:56,634 -- 00:25:58,261 Kenapa kau tidak telepon? Penggunaan tanda tanya ? juga ditemukan pada film James Bond Skyfall. Penggunaan tanda tanya ini sangat sering ditemukan dan penggunaannya sudah sesuai dengan kaidah tanda baca, seperti dapat dilihat pada teks alih bahasa di atas 3, 4, 9, 10, 43, 58, 61, 66, 81, 82, 95, 99, 102, 114, 117. 2 Penggunaan tanda seru Tabel 59. Film Casino Royale Inggris Indonesia 33. 00:09:59,360 - 00:10:04,036 Stop touching your ears. Sorry? Put your hand down 33. 00:09:59,360 -- 00:10:04,036 Berhenti menyentuh telingamu. Maaf? Turunkan tanganmu 36. 00:17:38,080 - 00:17:39,229 Listen to me ... 36. 00:17:38,080 -- 00:17:39,229 Dengarkan saya... 57. 00:22:23,480 - 00:22:27,480 ... of international relationships. And why? So you could kill nobody 57. 00:22:23,480 -- 00:22:27,480 ...dalam hubungan internasional. Agar bisa bunuh orang tak penting 58. 00:22:27,480 - 00:22:31,400 We wanted to question him, not to kill him 58. 00:22:27,480 -- 00:22:31,400 Kita mau menanyai, bukan membunuhnya 59. 00:22:31,400 - 00:22:35,120 You‘re supposed to display some kind of judgements I did. 59. 00:22:31,400 -- 00:22:35,120 Kau harusnya menampakkan penilaian Sudah. 63. 00:22:43,400 - 00:22:47,280 And you give us one bomb maker Hardly the big picture. 63. 00:22:43,400 -- 00:22:47,280 Dan kau berikan pembuat bom Bukan gambaran besarnya. 107. 00:31:04,280 - 00:31:07,795 Good job Thank you. 107. 00:31:04,280 -- 00:31:07,795 Bagus sekali Terima kasih. 166. 00:43:05,080 - 00:43:08,040 I think theres a bomb about to go off. Do it now 166. 00:43:05,080 -- 00:43:08,040 Kurasa ada bom akan meledak. Lakukan sekarang juga 175. 00:48:56,400 - 00:48:58,152 Stop 175. 00:48:56,400 -- 00:48:58,152 Berhenti 176. 00:49:59,080 - 00:50:00,832 Quickly out of the way 176. 00:49:59,080 -- 00:50:00,832 Cepat menyingkir 273. 01:00:18,640 - 01:00:21,080 And you Nn. Stephanie Broadchest Large breasts, heir to ... I am not 273. 01:00:18,640 -- 01:00:21,080 Dan kau Nn. Stephanie Broadchest dada besar, pewaris... Bukan 399. 01:18:22,520 - 01:18:25,159 Do that now, go go 399. 01:18:22,520 -- 01:18:25,159 Lakukan, cepat 479. 01:32:34,600 - 01:32:38,560 As soon as it reach ―charge‖ Double 0, Bond Don‘t push the red button yet. 479. 01:32:34,600 -- 01:32:38,560 Begitu terbaca kejut... Lidocaine Jangan tekan dulu tombol merahnya. 480. 01:32:38,560 - 01:32:41,200 Do you hear me? His heart‘s gonna stop 480. 01:32:38,560 -- 01:32:41,200 Kau dengar? Jantungnya akan berhenti 486. 01:33:04,360 - 01:33:07,352 Push the damn button Do it now 486. 01:33:04,360 -- 01:33:07,352 Tekan tombolnya Sekarang 557. 01:47:09,360 - 01:47:15,708 No. To the right Youre a funny man, Mr. Bond. 557. 01:47:09,360 -- 01:47:15,708 Salah. Lebih ke kanan Kau aneh, Tn. Bond. Penggunaan tanda seru pada teks alih bahasa film James Bond di atas sudah diterapkan dengan tepat. Penggunaan tanda baca ini sering ditemukan pada teks alih bahasa film, sama seperti pada penggunaan tanda tanya. Penggunaan tanda seru ini diberikan pada teks alih bahasa yang mengandung perintah, seperti teks alih bahasa 33, 36, 59, 166, 175, 176, 399, 486, 557, teks alih bahasa yang merupakan penegasan atau penekanan, seperti teks alih bahasa 57, 58, 63, 273, 479, 480, dan teks alih bahasa yang merupakan seruan 107. Tabel 60. Film Quantum of Solace Inggris Indonesia 60. 00:15:52,832 -- 00:15:55,801 Eight years Five as my personal bodyguard. 60. 00:15:52,832 -- 00:15:55,801 Delapan tahun Lima sebagai pengawal pribadiku. 74. 00:16:30,169 -- 00:16:31,932 I passed him on the stairs? Christ 74. 00:16:30,136 -- 00:16:31,933 Aku melewatinya di tangga? Astaga 114. 00:20:31,744 -- 00:20:32,972 Get in 114. 00:20:31,744 -- 00:20:33,006 Masuk 129. 00:21:20,159 -- 00:21:22,457 Get out of the way Move 129. 00:21:20,192 -- 00:21:22,456 Minggir Jalan 160. 00:23:53,545 -- 00:23:56,378 Damn it, Dominic 160. 00:23:53,545 -- 00:23:56,412 Sialan kau, Dominic 163. 00:24:04,656 -- 00:24:07,523 PIease dont talk to me like Im stupid 163. 00:24:04,656 -- 00:24:07,557 Jangan bicara seolah-olah aku bodoh 244. 00:30:25,670 -- 00:30:27,695 - Youre welcome - You idiot Take me back 244. 00:30:25,637 -- 00:30:27,696 - Terima kasih kembali - Kau bodoh Bawa aku kembali 248. 00:30:42,354 -- 00:30:43,685 Get down 248. 00:30:42,320 -- 00:30:43,651 Tiarap 249. 00:31:08,547 -- 00:31:10,777 - Give me the wheel - Navigate 249. 00:31:08,513 -- 00:31:11,073 - Biar aku yang mengemudikan - Tunjukkan arah 250. 00:31:16,888 -- 00:31:17,980 Left 250. 00:31:16,855 -- 00:31:17,981 Kiri 251. 00:31:29,000 -- 00:31:31,230 - What are you doing? - Hold on 251. 00:31:29,000 -- 00:31:31,195 - Apa yang kaulakukan? - Tahan 510. 00:53:25,315 -- 00:53:27,283 It either rains too much, or it never rains 510. 00:53:25,315 -- 00:53:27,283 Pilihannya hujan terus, atau tak pernah hujan 513. 00:53:30,988 -- 00:53:32,114 It‘s like the wrath of God 513. 00:53:30,988 -- 00:53:32,114 Ini seperti kemurkaan Tuhan 531. 00:54:22,940 -- 00:54:25,704 No, it doesnt. Get in. Get in 531. 00:54:22,906 -- 00:54:25,670 Tidak, tak cocok. Masuk. Masuklah Penggunaan tanda seru juga ditemukan pada teks alih bahasa di atas. Penggunaan tanda seru pada film James Bond Quantum of Solace juga dapat dibagi menjadi dua, yaitu untuk kalimat perintah 114, 129, 163, 244, 248, 249, 250, 251, 531, untuk kalimat yang menekankan sebuah informasi 60, 160, 510, 513, dan untuk kalimat seruan 74. Tabel 61. Film Skyfall Inggris Indonesia 8. 00:01:49,322 -- 00:01:52,587 - l have to stop the bleeding - Leave him 8. 00:01:49,455 -- 00:01:50,979 Aku harus hentikan pendarahannya Tinggalkan dia 12. 00:02:36,335 -- 00:02:37,927 Theyll be too bloody late 12. 00:02:36,502 -- 00:02:37,969 Mereka pasti akan terlambat 18. 00:04:17,670 -- 00:04:18,762 Just get clear 18. 00:04:17,703 -- 00:04:18,761 Minggirlah 27. 00:06:53,526 -- 00:06:54,891 Well, get after them, for Gods sake 27. 00:06:53,592 -- 00:06:54,960 Kejar mereka 30. 00:07:30,429 -- 00:07:32,454 Get me CCTV, satellite, anything 30. 00:07:30,963 -- 00:07:32,453 Akses CCTV, satelit, apa saja 37. 00:09:38,524 -- 00:09:42,016 -Whats going on? Report 37. 00:09:38,490 -- 00:09:39,889 Apa yang terjadi? Melapor 46. 00:11:59,698 -- 00:12:01,097 l cant l may hit Bond. 46. 00:11:59,798 -- 00:12:01,197 Tidak bisa Aku bisa menembak Bond. 47. 00:12:01,767 -- 00:12:03,098 Take the bloody shot 47. 00:12:01,800 -- 00:12:03,290 Cepat tembak 101. 00:21:20,225 -- 00:21:21,692 Just get out of the way 101. 00:33:35,741 -- 00:21:22,527 Menyingkirlah 330. 00:49:49,966 -- 00:49:52,730 Tell me Who are you working for? 330. 00:49:49,966 -- 00:49:52,730 Katakan Kau bekerja untuk siapa? 474. 01:07:40,202 -- 01:07:43,262 fighting a war we dont understand and cant possibly win. 474. 01:07:40,536 -- 01:07:43,505 ...berjuang dalam perang yang tidak kita mengerti dan tidak dimenangkan 500. 01:11:00,127 -- 01:11:04,063 and discovered the place had been infested with rats 500. 01:11:00,294 -- 01:11:04,060 ...dan mendapatkan ada wabah tikus di tempat itu 547. 01:13:58,839 -- 01:14:01,307 Mommy was very bad 547. 01:13:59,005 -- 01:14:01,303 lbu jahat sekali 562. 01:15:34,401 -- 01:15:38,064 Chasing spies...so old-fashioned 562. 01:15:34,367 -- 01:15:38,064 Mengejar mata-mata, sudah kuno sekali 605. 01:19:37,510 -- 01:19:40,911 l cant believe it Did you really die that day? 605. 01:19:37,510 -- 01:19:41,139 Aku tidak percaya Kau sungguh mati hari itu? Tanda seru pada film James Bond Skyfall sudah digunakan sesuai dengan kaidah, hal ini dapat dilihat pada teks alih bahasa 8, 18, 30, 37, 47, 101, 330 dalam kalimat perintah, teks alih bahasa 12, 46, 474, 500, 547, 562 dalam kalimat yang mengandung penekanan terhadap suatu informasi atau makna, dan teks alih bahasa 27, 605 dalam kalimat seruan 5.1.6 Penggunaan Tanda Kurung dan Kurung Siku [ ]