Teknik Harfiah + Modulasi Teknik Harfiah + Calque
drainage and perforation can result.
427 The child may have delayed
languge skills. keluarnya cairan dan timbulnya perforasi, si
anak dapat mengalami keterlambatan dalam penguasaan ketrampilan berbahasa.
4.1.2.4 Teknik Harfiah + Modulasi
Perpaduan dua teknik penerjemahan, yaitu teknik harfiah dan teknik modulasi terjadi pada 4 data, yaitu data nomor 005, 035, 413, dan 419. Kata reaches pada data
sumber 005 merupakan kata kerja transitif yang dipadankan dengan kata kerja transitif bentuk pasif diperoleh. Pemadanan tersebut mengubah sudut pandang dari sesuatu yang
melakukan tindakan menjadi sesuatu yang dikenai oleh suatu tindakan. Kasus yang sama juga terjadi pada data sumber 035 dimana subjek kalimat an annual eye examination
mengalami perubahan fungsi menjadi objek kalimat pemeriksaan mata secara berkala. Sementara itu, penerjemah juga menerapkan teknik modulasi pada data sumber 413
dan 419. Kalimat sumber 413 pada dasarnya adalah kalimat perintah. Namun, penerjemah mengubahnya menjadi kalimat pernyataan yang tidak gramatikal karena
ketidakhadiran subjek kalimat, dan kalimat sumber 419 juga merupakan kalimat perintah yang diubah menjadi kalimat pernyataan.
Data Bahasa Sumber
Bahasa Sasaran
035 Because of these and many other
changes that occur with aging, an annual eye examination is
recommended for all people over 40 years of age.
Berangkat dari hal itu serta adanya banyak perubahan lain yang muncul
seiring pertambahan usia maka disarankan melakukan pemeriksaan
mata secara berkala dalam setiap tahun kepada setiap orang yang
berusia di atas 40 tahun.
413 3. Call the clinic if the child does not
improve within two days. 3. Menghubungi klinik jika kondisi
anak tidak membaik dalam dua hari. 419 Return for a brief follow-up
appoinment for an examination of the middle ear to ensure that the infection
has cleared. Pasien diharapkan untuk kontrol
ulang pada telinga bagian tengahnya untuk meyakinkan kalau anak telah
sembuh dari infeksi.
4.1.2.5 Teknik Harfiah + Calque
Perpaduan antara teknik harfiah dan teknik calque terjadi pada data penelitian di bawah ini. Penyesuaian struktur dalam kalimat terjemahan dipahami sebagai upaya untuk
menghasilkan terjemahan yang dapat berterima pada bahasa sasaran. Sementara itu, intereferensi struktur bahasa sumber pada bahasa sasaran sebagai ciri khas dari teknik
calque timbul sebagai akibat dari ketidakmampuan penerjemah dalam menemukan padanan yang tepat dalam bahasa sasaran. Oleh sebab itu dia cenderung tidak hanya
melakukan interferensi yang bersifat struktural tetapi juga leksikal.
Data Bahasa Sumber
Bahasa Sasaran
355 The ear should never be irrigated if the
tympanic membrane is ruptured. Telinga tidak boleh dibasahi jika
membrane tympani rupture. 373 The manifestations of acute otitis
media include sudden ear pain, decrease hearing, fever, vertigo,
nausea, and vomiting. Manifestasi
otitis media akut
meliputi sakit telinga secara tiba-tiba, menurunnya pendengaran, demam,
pening, mual, dan muntah.
417 Explain to the mother that placing the
child in bed with bottle may cause a backflow of fluid into the eustachian
tube, predisposing the child to infection in the middle ear.
Jelaskan pada ibu bahwa menempatkan anak di tempat tidur
dengan memberikan botolnya dapat menyebabkan cairan kembali ke tuba
eustachii, dan ini akan memudahkan anak terkena infeksi pada telinga
bagian tengahnya.
Contoh lain dari bagian kalimat yang dialihkan ke dalam teks sasaran dengan menerapkan teknik calque adalah:
Data Bahasa Sumber
Bahasa Sasaran
198 topical miotics
beta blockers topical miotics
beta bloker 347
impacted Cerumen impacted cerumen
408 pedialyte popsicles
pedialyte popsicles 507
gag reflex refleks ‘gag’
4.1.2.6 Teknik Harfiah + Penghilangan