PERJANJIAN SIGNIFIKAN LAINNYA OTHER SIGNIFICANT AGREEMENTS PERJANJIAN SIGNIFIKAN LAINNYA lanjutan OTHER

470 IPC • Laporan Tahunan 2014 Annual Report the Indonesian language. PERUSAHAAN PERSEROAN PERSERO PT PELABUHAN INDONESIA II DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2014 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal Tersebut Disajikan dalam Ribuan Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain PERUSAHAAN PERSEROAN PERSERO PT PELABUHAN INDONESIA II AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2014 and for The Year then Ended Expressed in Thousands of Indonesian Rupiah, Unless Otherwise Stated 119

46. PERJANJIAN TERKAIT PEMBANGUNAN DAN PENGOPERASIAN

TERMINAL KALIBARU PELABUHAN TANJUNG PRIOK lanjutan 46. AGREEMENTS RELATED TO THE DEVELOPMENT AND OPERATION OF KALIBARU TERMINAL AT TANJUNG PRIOK PORT continued g Perjanjian Konstruksi dan Pengoperasian - NPCT1 g Construction and Operation Agreement - NPCT1 Pada tanggal 9 Juni 2014, PPI dan NPCT1, menandatangani Perjanjian Pembangunan dan Pengoperasian Terminal Petikemas 1, Pelabuhan Priok Baru COA dimana PPI menunjuk NPCT1 untuk mengembangkan dan mengoperasikan Terminal Petikemas 1 selama jangka waktu sampai dengan 25 tahun setelah beroperasinya dermaga 850 meter dan NPCT1 harus membayar biaya sewa kepada PPI di muka dan secara kuartalan. On June 9, 2014, PPI and NPCT1, entered into Construction and Operation Agreement - Container Terminal 1, New Priok Port COA which PPI appointed NPCT1 to develop and operate Container Terminal 1 for the period of 25 years after the commencement of operation of 850 meter dock and NPCT1 shall pay quarterly rental fee to PPI in advance and quarterly. Biaya sewa dibayar di muka sebesar USD100.000.000 harus dibayarkan dalam beberapa tahap, yaitu USD30.000.000 setelah tanggal mulai, USD40.000.000 setelah penyerahan dermaga 450 meter dan USD30.000.000 setelah penyerahan dermaga 850 meter. Biaya sewa secara kuartalan harus dibayarkan pada awal setiap kuartal, yaitu sebesar USD7.000.000 per kuartal untuk periode beroperasinya dermaga 450 meter sampai dengan beroperasinya dermaga 850 meter dan USD14.000.000 per kuartal untuk periode setelahnya. The advance rental fee of USD100,000,000 shall be paid in several stages, which amounted to USD30,000,000 after the commencement date, USD40,000,000 after the handover of 450 meter quay and USD30,000,000 after the handover of 850 meter quay. The quarterly rental fee shall be paid at the beginning of each quarter, which amounting to USD7,000,000 each quarter for the period after the commencement of operation of 450 meter quay up to the commencement of operation of 850 meter quay and USD14,000,000 each quarter for the period thereafter. Pada tanggal 17 September 2014, PPI menerima pembayaran pertama atas biaya sewa dibayar di muka sebesar USD30.000.000 dari NPCT1. Pada tanggal 31 Desember 2014, saldo ini dicatat sebagai pendapatan diterima di muka dalam laporan posisi keuangan konsolidasian. On September 17, 2014, PPI received the first payment of advance rental fee amounting to USD30,000,000 from NPCT1. As of December 31, 2014, this balance is recorded as unearned revenue in the consolidated statement of financial position. 47. PERJANJIAN SIGNIFIKAN LAINNYA 47. OTHER SIGNIFICANT AGREEMENTS a Kerjasama Operasi Terminal Petikemas Koja a Kerjasama Operasi Terminal Petikemas Koja Kerjasama Operasi Terminal Petikemas Koja “KSO TPK Koja” didirikan berdasarkan Akta No. 53 tanggal 23 Oktober 1996 dari Imas Fatimah, S.H., notaris di Jakarta dan Perjanjian Induk Kerjasama Operasi Koja “Perjanjian KSO Koja” pada tanggal 16 Agustus 1994 antara Perusahaan dan PT Hutchison Ports Indonesia “HPI” secara bersama-sama disebut “Partisipan”. Kerjasama Operasi Terminal Petikemas Koja “KSO TPK Koja” was established based on Deed No. 53 dated October 23, 1996 of Imas Fatimah, S.H., notary in Jakarta and on Master Cooperation Agreement the “Agreement” dated August 16, 1994 between the Company and PT Hutchison Ports Indonesia “HPI” collectively referred to as “the Participants”. 471 IPC • Laporan Tahunan 2014 Annual Report the Indonesian language. PERUSAHAAN PERSEROAN PERSERO PT PELABUHAN INDONESIA II DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2014 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal Tersebut Disajikan dalam Ribuan Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain PERUSAHAAN PERSEROAN PERSERO PT PELABUHAN INDONESIA II AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2014 and for The Year then Ended Expressed in Thousands of Indonesian Rupiah, Unless Otherwise Stated 120 47. PERJANJIAN SIGNIFIKAN LAINNYA lanjutan 47. OTHER SIGNIFICANT AGREEMENTS continued a Kerjasama Operasi Terminal Petikemas Koja lanjutan a Kerjasama Operasi Terminal Petikemas Koja continued Perjanjian KSO Koja ini kemudian diubah secara substansial pada tanggal 26 Maret 1999 “Amandemen I” dan selanjutnya diubah pada tanggal 22 Juni 2011 “Amendemen II”. Perjanjian tersebut berlaku selama 20 tahun sejak tanggal operasi komersial, yaitu tanggal 1 November 1998. The Agreement was substantially revised on March 26, 1999 “Amendment I” and revised further on June 22, 2011 “Amendment II”. The term of the Agreement is 20 years from the date of commencement of full commercial operations on November 1, 1998. Perjanjian KSO Koja antara Perusahaan dan HPI mengatur syarat-syarat yang menjadi dasar operasional KSO TPK Koja. The Agreement between the Company and HPI sets out the terms and conditions under which KSO TPK Koja is operating. Aspek keuangan penting yang diatur dalam Perjanjian ini termasuk amandemennya adalah sebagai berikut: The principal financial aspects of this Agreement including its amendments are as follows: • Bagian investasi dari Partisipan yang dicantumkan dalam Perjanjian yang telah diubah adalah sebagai berikut: • The investment proportion of the Participants is specified in the revised Agreement as follows: Perusahaan 52,12 Company HPI 47,88 HPI • Nilai investasi dari kedua Partisipan tergantung pada audit atas investasi yang dilakukan oleh auditor independen. • Investments by the Participants are subject to audit by an independent auditor. • Aset tetap yang diserahkan oleh Partisipan untuk dipergunakan dalam operasional terminal dimiliki secara langsung oleh Partisipan dan dicatat dalam masing-masing pembukuannya. • Fixed assets provided by the Participants for use in the operations of the terminal are owned directly by the Participants and are recorded in their respective accounting records. • Partisipan berhak atas pengembalian dana penyusutan aset tetap yang dimiliki oleh masing-masing Partisipan yang digunakan dalam operasi dan berhak menerima laba sesuai dengan investasi dari Partisipan. • The Participants are entitled to reimburse depreciation funds from fixed assets owned by the respective Participants used in operation and shall receive profit based on the investments made by the Participants. • Laba yang dapat dibagikan kepada Partisipan ditentukan setelah pengurangan biaya operasional, royalti, biaya bank dan dana penyusutan aset tetap dari pendapatan. • Profit distributable to the Participants is determined by deducting operating expenses, royalties, bank administration charges and depreciation funds from revenue. 472 IPC • Laporan Tahunan 2014 Annual Report the Indonesian language. PERUSAHAAN PERSEROAN PERSERO PT PELABUHAN INDONESIA II DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2014 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal Tersebut Disajikan dalam Ribuan Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain PERUSAHAAN PERSEROAN PERSERO PT PELABUHAN INDONESIA II AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2014 and for The Year then Ended Expressed in Thousands of Indonesian Rupiah, Unless Otherwise Stated 121 47. PERJANJIAN SIGNIFIKAN LAINNYA lanjutan 47. OTHER