Mai versus chi Use of personal pronouns The first and second person personal pronouns an

1.5 Vocabulary 9 9

1.5 Vocabulary

1. mai ‗to be hereat home with reference to a man‘ 2. chi ‗to be hereat home with reference to a woman‘ 3. an ‗Ime‘ 4. pe ‗you‘ 5. ad ‗hesheit‘ or ‗himherit‘ used in a restricted sense 6. anmal ‗weus‘ 7. pemal ‗you plural‘ 8. amal ‗theythem‘ 9. anná ‗Hello.‘ visitor‘s greeting 10. toge ‗to enter‘ 11. chigwe ‗to sit down‘ 12. nade ‗I am going‘ 13. eye ‗yes‘ 14. chuli ‗no‘ 15. nabiri ‗goodfineokay‘ 10 2 BASIC NEEDS EXPRESSED: FOOD AND SHELTER

2.1 Dialogue

Upon arrival in a Kuna village, an outsider usually has a need: food, shelter, a place to sleep. Ways for expressing it are illustrated in this dialogue. 1. Visitor: Anná. ‗Hello‘ 2. Villager: Ajáj. Ibi pei? 6 ‗Okay. What do you want?‘ 3. Visitor: An sagla takpi. ‗I want to see the chief.‘ 4. Villager: Ibiga? ‗What for?‘ 5. Visitor: An mas tubi. ‗I want to cook food.‘ 6. Villager: Pe mas nika? ‗Do you have food?‘ 7. Visitor: Chuli. An kallin pakpi. ‗No. I want to buy a chicken.‘ 8. Villager: Nabiri. Nemalo. ‗Okay. Let‘s go to see the chief.‘ 9. Visitor: Nuedi. ‗Good.‘ They leave together.

2.2 Pronunciation

2.2.1 Intonation Ex. 1 –3

Every time you say something, you say it with a ―tune‖ intonation. Basic intonation patterns for statements, questions, commands, etc., should be automatic. The patterns become automatic only as you spend time mimicking the Kuna speakers with whom you come in contact. Exercise 1 . Intonation drill First mimic the teacher as he says Dialogue 2.1 by humming the ―tune‖ intonation patterns. Practice makes perfect . Mimic under your breath while the teacher works with other students. Exercise 2 . Intonation drill Mimic the teacher in Dialogue 2.1, pronouncing the individual sounds as closely as possible without 1 slowing down, or 2 losing the intonation pattern. Exercise 3 . Intonation of ‗I want to ____.‘ Mimic the teacher by humming the intonation of the following: 1. An mas kumpi. ‗I want to eat food.‘ 2. An mas pakpi. ‗I want to buy food.‘ 3. An mas ukpi. ‗I want to sell food.‘ 4. An mas tubi. ‗I want to cook food.‘ 5. An mas chubi. ‗I want to fetch food.‘ 6. An kallin pakpi. ‗I want to buy a chicken.‘ 7. An nuzha pakpi. ‗I want to buy eggs.‘ 8. An mol pakpi. ‗I want to buy clothmolas.‘ 9. An kachi pakpi. ‗I want to buy a hammock.‘ 10. An ogob pakpi. ‗I want to buy coconuts.‘ 6 ei is pronounced like ay in ‗pay‘ in English or as in ‗comisteis‘ ‗you plural ate‘ in Spanish.