6.5.1 Interferensi
Fonologis 243
6.5.2 Interferensi
Gramatikal 254
6.5.3 Interferensi
Leksikal 256
6.6 Simpulan
258 6.7 Interpretasi dan Pembahasan
262 BAB VII SIKAP BAHASA PENUTUR BATAK TOBA
DI MEDAN DAN INTERFERENSI
273 7.1
Pengantar 273
7.2 Deskripsi Sikap Bahasa Penutur BT
274 7.3 Deskripsi Interferensi dalam Bahasa Batak Toba
279 7.4 Hubungan Sikap Bahasa Penutur Batak Toba
dengan
Interferensi 282
7.5 Simpulan
287
BAB VIII BAHASA BATAK TOBA DI MEDAN
289 8.1
Pengantar 289
8.2 Fonologi Bahasa Batak Toba 289
8.2.1 Vokal Batak Toba 291
8.2.2 Konsonan Batak Toba 292
8.2.3 Pelafalan Fonem Batak Toba 294
a. Interferensi Alternasi Fonem Bahasa Batak Toba 298
b. Interferensi Asimilasi Fonem Bahasa Batak Toba 303
8.3 Morfologi Bahasa Batak Toba 305
8.3.1 Wujud dan Jenis Morfem Batak Toba 315
8.3.2 Morfologi Nomina Batak Toba 316
8.3.3 Morfologi Verba Batak Toba 321
a. Interferensi Pembentukan Nomina Batak Toba 330
b. Interferensi Pembentukan Verba Batak Toba 332
8.4 Sintaksis Bahasa Batak Toba 334
8.4.1 Frasa Bahasa Batak Toba 335
8.4.2 Klausa Bahasa Batak Toba 340
8.4.3 Pola Kalimat Batak Toba 344
a. Interferensi Penggunaan Preposisi ni 367
b. Interferensi Penggunaan Partikel na 368
c. Interferensi dalam Pemarkah Kalimat Topik 369
d. Interferensi Pola Konstruksi Frasa 366
8.5 Leksikal Bahasa Batak Toba 378
a. Interferensi Kata Kelas Nomina 381
b. Interferensi Kata Kelas Verba 382
c. Interferensi Kata Kelas Ajektiva
383 d. Interferensi Kata Kelas Adverbia
384 8.6
Simpulan 384
BAB IX
PENUTUP 386
9.1 Pengantar
384 9.2
Simpulan 387
9.3 Saran
390
Universitas Sumatera Utara
DAFTAR PUSTAKA 392
LAMPIRAN
Daftar Gambar
Halaman
Gambar 1.1 Bagan Sikap Bahasa Penutur Bilingual BT dan Intrerferensi 10
Gambar 1.2 Peta
Etnik Batak
di Sumatera
13
Gambar 3.1 Bagan Biligualitas Sejajar dan Majemuk
52
Gambar 3.2 Model
Komponen Sikap
74
Gambar 3.3 Bagan Biligualisme-Sikap Bahasa-Interferensi 84
Gambar 4.1 Variabel Penelitian 85
Gambar 4.2 Bagan
Prosedur Penelitian
Kualitatif 87
Gambar 4.3 Bagan Prosedur Penelitian Kuantitatif 87
Gambar 4.4 Diagram Pencar Hubungan Negatif Dua Variabel 106
Gambar 4.5 Diagram Pencar Hubungan Positif Dua Variabel
106
Gambar 4.6 Diagram Pencar Hubungan Lemah Dua Variabel 107
Gambar 5.1 Penyimpangan
Alternasi Fonem
Vokal 216
Gambar 5.2 Penyimpangan Alternasi Fonem Konsonan BT
217
Gambar 5.3 Penyimpangan
Asimilasi BT
217
Gambar 5.4 Penyimpangan
Morfologis BT 218
Gambar 5.5
Penyimpangan Sintaksis
BT 218
Gambar 5.6 Penyimpangan
Leksikal BT
219
Gambar 6.1 Bagan Sikap Bahasa Penutur BT 261
Gambar 6.2 Bagan Sikap Afeksi Penutur BT 262
Gambar 6.3 Hasil Uji Statistik Sikap Bahasa dan Sikap Afeksi 262
Gambar 6.4 Kecenderungan Sikap Bahasa Penutur 263
Gambar 6.5 Interferensi
dalam BT
263
Gambar 7.1 Histogram Skor Data Sikap
Bahasa Penutur
279
Gambar 7.2 Histogram
Skor Data
Interferensi 283
Gambar 7.3 Grafik Scatter Flot Korelasi Sikap Bahasa dengan
Universitas Sumatera Utara
Interferensi 285
Gambar 8.1 Bagan Vokal dan Artikulasi Batak Toba
DAFTAR TABEL
Halaman
Tabel 4.1 Model Sampel Acak Berstrata
94 Tabel 4.2
Kisi-kisi Instrumen Sikap Bahasa 97
Tabel 4.3 Kisi-kisi Instrumen
Tes Interferensi
100 Tabel 5.1
Penyimpangan Asimilasi Fonem m+b Æ [bb]
132 Tabel 5.2
Penyimpangan Asimilasi Fonem n+m Æ [mm]
135 Tabel 5.3
Penyimpangan Asimilasi Fonem n+d Æ [dd]
137 Tabel 5.4
Penyimpangan Asimilasi Fonem n+j Æ [jj] 140
Tabel 5.5 Penyimpangan Asimilasi Fonem n+h Æ
[kk] 142
Tabel 5.6 Penyimpangan Asimilasi Fonem l+d Æ
[ll] 145 Tabel 5.7
Penyimpangan Asimilasi Fonem n+p Æ [pp]
147 Tabel 5.8
Penyimpangan Asimilasi Fonem r+n Æ [rr] 150
Tabel 5.9 Penyimpangan Asimilasi Fonem 1+h Æ
[kk] 152
Tabel 5.10 Penyimpangan Asimilasi Fonem n+s Æ
[ss] 154
Tabel 5.11 Penyimpangan Asimilasi Fonem n+t Æ
[tt] 156 Tabel 5.12
Penyimpangan Asimilasi Fonem 1+p Æ [kp]
158 Tabel 5.13
Penyimpangan Asimilasi Fonem 1+s Æ [ks]
161 Tabel 5.14
Penyimpangan Asimilasi Fonem n+l Æ [ll] 163
Tabel 5.15 Penyimpangan Asimilasi Fonem n+r Æ
[rr] 165 Tabel 5.16
Penyimpangan Asimilasi Fonem 1+d Æ [1g] 166
Tabel 5.17 Penyimpangan Asimilasi Fonem k+h Æ
[kk] 168
Tabel 5.18 Penyimpangan Asimilasi Fonem p+h Æ
[pp] 170
Tabel 5.19 Penyimpangan Asimilasi Fonem s+h Æ
[ss] 172
Tabel 5.20 Penyimpangan Asimilasi Fonem t+h Æ
[tt] 174 Tabel 6.1
Distribusi Frekuensi Sikap Bahasa Penguasaan BT 222
Tabel 6.2 Uji Statistik Sikap Bahasa Penguasaan BT
223 Tabel 6.3
Distribusi Frekuensi Sikap Bahasa Masih Menggunakan
Universitas Sumatera Utara
BT 227
DAFTAR SINGKATAN DAN LAMBANG
1. Singkatan
a =
Adjektiva B1
= Bahasa Pertama
B2 = Bahasa
Kedua BT
= Batak Toba
BI = Bahasa
Indonesia BD
= Bahasa Daerah
BP =
Bahasa Prancis Eksl
= Ekslusif
FR = frasa
relatif HP
= hukum persengauan
Inkl =
inklusif M
= preposisi menyatakan kepemilikan
n =
nomina pk
= prakategorial
PR = pronomina
relatif T =
topik Vtras
= verba
transitif V = verba
2. Lambang
= transkripsi fonemis
[ ] =
transkripsi fonetis { }
= tanda morfem
... = dan seterusnya
“...” =
pengapit tuturan
Î = seharusnya → =
membentuk =
tidak berterima
Universitas Sumatera Utara