Bank loans continued LIABILITAS JANGKA PANJANG lanjutan LONG-TERM LIABILITIES continued

PT PERTAMINA PERSERO DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran 5132 Schedule CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN 31 DESEMBER 2012 DAN 2011 DAN 1 JANUARI 2011 Dinyatakan dalam ribuan Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 31 DECEMBER 2012 AND 2011 AND 1 JANUARY 2011 Expressed in thousands of US Dollar, unless otherwise stated 20. UTANG OBLIGASI lanjutan 20. BONDS PAYABLES continued Perjanjian perwaliamanatan menetapkan bahwa: The Indenture is governed that: - Tidak lebih dari 30 hari sejak kejadian dimana Pemerintah Indonesia kehilangan kepemilikan lebih dari 50, baik langsung maupun tidak langsung, hak suara pada Perusahaan Change of Control Triggering Event, Perusahaan dapat diminta untuk melakukan penawaran untuk membeli kembali Obligasi Senior dengan harga 101 dari nilai nominal ditambah bunga terutang sampai tanggal pembelian kembali. Perusahaan mempunyai opsi untuk menebus kembali seluruh Obligasi Senior ini dengan harga 100 dari nilai nominal, bersama dengan utang bunga dalam hal terjadinya perubahan tertentu terhadap perpajakan di Indonesia. - No later than 30 days following the occurrence in an event in which the Government of Indonesia ceases to own, directly or indirectly, more than 50 of the voting securities of the Company Change of Control Triggering Event, the Company may be required to make an offer to repurchase all Senior Notes outstanding at a purchase price equal to 101 of their principal amount plus accrued and unpaid interest, if any, to the date of repurchase. The Senior Notes are subject to redemption in whole, at 100 of their principal amount, together with any accrued interest, at the option of the Company at a certain time in the event of certain changes affecting taxes of Indonesia. - Pembatasan tertentu termasuk antara lain: pembelian kembali dalam hal terjadinya perubahan kepemilikan, pembatasan atas hak- hak gadai, pembatasan atas transaksi penjualan dan sewa kembali, dan persyaratan laporan keuangan dan laporan lainnya. - Certain covenants, including amongst others: repurchase of Senior Notes upon a change of control, limitation of liens, limitation on sale and lease back transactions and provision of financial statements and other reports. - Perusahaan memenuhi pembatasan- pembatasan yang ditentukan dalam perjanjian Wali Amanat. - The Company complies with the restrictions specified within the agreements with the acting Trustee. - Dana yang diperoleh dari penerbitan Obligasi Senior ini digunakan untuk mendanai sebagian kebutuhan investasi akuisisi blok baru, pengembangan lapangan yang sudah ada, pembelian rig dan pembangunan tanker. - The proceeds from Senior Notes issuance were used to partially fund the capital expenditure requirements in acquisition of new blocks, development of existing blocks, rig purchase and tanker building. 21. PENYISIHAN IMBALAN KERJA KARYAWAN 21. PROVISION FOR EMPLOYEE BENEFITS

a. Program imbalan pasca-kerja dan imbalan

kerja jangka panjang lainnya a. Post-employment benefit plans and other long-term employee benefits Perusahaan telah menerima persetujuan Menteri Keuangan Republik Indonesia dalam Surat Keputusan No. S-190MK.61977 tanggal 15 Juli 1977 untuk mendirikan dana pensiun, PT Dana Pensiun Pertamina, dimana pekerja, setelah memenuhi periode bakti tertentu, berhak atas imbalan pasti saat pensiun, cacat atau kematian. The Company received approval from the Minister of Finance of Republic of Indonesia in Decision Letter No. S-190MK.61977 dated 15 July 1977 to establish a separate pension fund, PT Dana Pensiun Pertamina, from which employees, after serving a qualifying period, are entitled to defined benefits upon retirement, disability or death. Perusahaan dan Entitas Anak tertentu menyelenggarakan program imbalan pasca- kerja dan imbalan kerja jangka panjang lainnya, sebagai berikut: The Company and certain Subsidiaries have post-employment benefits plans and provide other long-term employee benefits as follows: PT PERTAMINA PERSERO DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran 5133 Schedule CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN 31 DESEMBER 2012 DAN 2011 DAN 1 JANUARI 2011 Dinyatakan dalam ribuan Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 31 DECEMBER 2012 AND 2011 AND 1 JANUARY 2011 Expressed in thousands of US Dollar, unless otherwise stated

21. PENYISIHAN IMBALAN KERJA KARYAWAN

lanjutan

21. PROVISION FOR

EMPLOYEE BENEFITS continued

a. Program imbalan pasca-kerja dan imbalan

kerja jangka panjang lainnya lanjutan a. Post-employment benefit plans and other long-term employee benefits continued a.1. Perusahaan a.1. The Company a.1.1. Program imbalan pasca-kerja a.1.1. Post-employment benefit plans i Program imbalan pasti dikelola Dana Pensiun Pertamina i Defined Benefit Plan administered under the Pertamina Pension Plan Program Pensiun Manfaat Pasti “PPMP” mencakup pekerja tetap Perusahaan yang direkrut sebelum tahun 2003 dan didanai dengan iuran Perusahaan dan pekerja. Iuran Perusahaan ditentukan berdasarkan laporan aktuaris. Iuran pekerja adalah sebesar 7,5 dari Penghasilan Dasar Pensiun. Dana program pensiun tersebut dikelola secara terpisah oleh Dana Pensiun Pertamina. The Defined Benefit Plans “PPMP” covers the Company’s permanent employees who were hired before 2003 and is funded by the Company’s and the employees’ contributions. The Company’s contributions are determined based on actuarial reports. The employees’ contributions is 7.5 of Pensionable Earnings. The pension plan funds are managed separately by Dana Pensiun Pertamina. Berdasarkan Surat Keputusan Direktur Utama No. Kpts-006C000002009-S0 tanggal 12 Januari 2009, tingkat kenaikan upah tetap pensiun tahunan untuk menghitung penghasilan dasar pensiun Pensionable Earnings ditetapkan sebesar 6 per tahun dari upah tetap pensiun Pensionable Salary per tanggal 31 Desember 2008. Perubahan kebijakan ini berlaku sejak tanggal 1 Januari 2009. Sebelum Surat Keputusan tersebut, tingkat kenaikan upah tetap pensiun tahunan Pensionable Salary ditentukan berdasarkan upah tetap Base Salary aktual dari pekerja. Based on the Decree of the President Director No. Kpts-006C000002009-S0 dated 12 January 2009, the increase in annual Pensionable Salary to calculate Pensionable Earnings is determined at 6 per annum based on Pensionable Salary as of 31 December 2008. This change in policy became effective on 1 January 2009. Prior to this decree, the increase in annual Pensionable Salary was determined based on the actual Base Salary of employees. Berdasarkan Putusan Akta Perdamaian Pengadilan Hubungan Industrial antara Perusahaan dengan Federasi Serikat Pekerja Pertamina Bersatu FSPPB, tanggal 19 Desember 2011, proyeksi kenaikan upah tetap pensiun ditetapkan sebesar 9,5 per tahun efektif sejak tanggal 1 Januari 2009. Based on “Putusan Akta Perdamaian” of the Industrial Relations Court, between the Company and Federasi Serikat Pekerja Pertamina Bersatu FSPPB, dated 19 December 2011, the projected increase pensionable salary was determined at 9.5 per annum effective since 1 January 2009.