UTANG OBLIGASI BONDS PAYABLES

PT PERTAMINA PERSERO DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran 5134 Schedule CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN 31 DESEMBER 2012 DAN 2011 DAN 1 JANUARI 2011 Dinyatakan dalam ribuan Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 31 DECEMBER 2012 AND 2011 AND 1 JANUARY 2011 Expressed in thousands of US Dollar, unless otherwise stated

21. PENYISIHAN IMBALAN KERJA KARYAWAN

lanjutan

21. PROVISION FOR

EMPLOYEE BENEFITS continued

a. Program imbalan pasca-kerja dan imbalan

kerja jangka panjang lainnya lanjutan a. Post-employment benefit plans and other long-term employee benefits continued a.1. Perusahaan lanjutan a.1. The Company continued

a.1.1. Program imbalan pasca-kerja

lanjutan

a.1.1. Post-employment benefit

plans continued ii Tunjangan kesehatan pasca- kerja ii Post-retirement healthcare benefits Perusahaan memiliki skema imbalan kesehatan pasca- kerja. Tunjangan kesehatan pasca-kerja meliputi para pensiunan Perusahaan, dan pasangannya sejak pensiunan memasuki usia pensiun sampai meninggal dunia. Metode akuntansi, asumsi dan frekuensi penilaian adalah sama dengan yang digunakan dalam skema pensiun imbalan pasti. Manfaat ini tidak didanai. Sebagai tambahan asumsi yang ada diatas, asumsi utama adalah kenaikan biaya kesehatan jangka panjang sebesar 8 per tahun 2011: 9. The Company operates post- employment medical benefit schemes. The post-retirement healthcare benefits involve the Company’s retired employees, and their spouse from the date of the employees’ retirement until death. The method of accounting, the assumptions and the frequency of valuations are similar to those used for defined benefit pension schemes. These benefits are unfunded. In addition to the assumptions set out above, the main actuarial assumption is a long-term increase in health costs of 8 per annum 2011: 9. iii Penghargaan atas pengabdian “PAP” iii Severance and service pay “PAP” Manfaat PAP terdiri dari imbalan tambahan yang diberikan pada saat karyawan memasuki usia pensiun, dan dalam hal mengalami cacat tetap, meninggal, atau mengundurkan diri secara sukarela. Besarnya masing- masing manfaat tersebut tergantung pada masa kerja karyawan dengan mengacu pada tabel perhitungan yang telah ditetapkan Perusahaan. Manfaat ini tidak didanai. PAP benefits consist of additional benefit to employees to which they are entitled when they enter the pension period, and in the event of permanent disability, death, or voluntary resignation. The amounts for each of these benefits depend on the years of service completed in accordance with the calculation table previously determined by the Company. These benefits are unfunded. 90 dari jumlah PAP dibayarkan pada saat karyawan mencapai usia 54 tahun 9 bulan dan sisanya dibayarkan pada saat karyawan berusia 56 tahun. 90 of the total PAP amounts are paid when the employees attain 54 years and 9 months of age and the remaining balance is paid to the employees at 56 years of age. PT PERTAMINA PERSERO DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran 5135 Schedule CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN 31 DESEMBER 2012 DAN 2011 DAN 1 JANUARI 2011 Dinyatakan dalam ribuan Dolar Amerika Serikat, kecuali dinyatakan lain NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 31 DECEMBER 2012 AND 2011 AND 1 JANUARY 2011 Expressed in thousands of US Dollar, unless otherwise stated

21. PENYISIHAN IMBALAN KERJA KARYAWAN

lanjutan

21. PROVISION FOR

EMPLOYEE BENEFITS continued

a. Program imbalan pasca-kerja dan imbalan

kerja jangka panjang lainnya lanjutan a. Post-employment benefit plans and other long-term employee benefits continued a.1. Perusahaan lanjutan a.1. The Company continued

a.1.2. Program imbalan kerja jangka panjang lainnya

a.1.2. Other long-term employee benefits

Perusahaan juga memberikan imbalan kerja jangka panjang lainnya dalam bentuk tunjangan Masa Persiapan Purnakarya “MPPK”, biaya pemulangan, tunjangan cuti, Program Asuransi Mandiri Guna I dan Ulang Tahun Dinas, kecuali untuk program asuransi. Manfaat-manfaat ini tidak didanai. The Company provides other long- term employee benefits in the form of pre-retirement benefits “MPPK”, repatriation costs, annual leave, the Mandiri Guna I Insurance Program, and service anniversaries except for the insurance program benefit. These benefits are unfunded. Mulai tahun 2010, karyawan yang telah berumur 55,5 tahun dan telah bekerja minimum selama 15 tahun berhak atas MPPK selama 6 bulan. Sebelumnya, Program MPPK hanya diberikan kepada pekerja yang lahir sebelum tahun 1956 dan telah menyelesaikan masa kerja minimal 15 tahun, sebagai berikut: - Pekerja yang lahir pada tahun 1953 berhak atas masa MPPK sebanyak 9 bulan; Starting from 2010, employees who have reached the age of 55.5 years and completed a minimum of 15 years of service are eligible for six months of MPPK. Previously, the MPPK program was only provided to employees who were born prior to 1956 and who had completed a minimum of 15 years of service, as follows: - Employees who were born in 1953 are eligible for a 9 month MPPK period; - Pekerja yang lahir pada tahun 1954 berhak atas masa MPPK sebanyak 6 bulan; - Pekerja yang lahir pada tahun 1955 berhak atas masa MPPK sebanyak 3 bulan. - Employees who were born in 1954 are eligible for a 6 month MPPK period; - Employees who were born in 1955 are eligible for a 3 month MPPK period. a.1.3. Program Tabungan Pekerja a.1.3. Employees’ Saving Plan Perusahaan dan Entitas Anak tertentu keseluruhannya disebut Peserta menyelenggarakan program Tabungan Pekerja “TP” berupa program iuran pasti dimana seluruh iuran dikelola oleh PT Pertamina Dana Ventura, Entitas Anak. Sebelum April 2003, besarnya tarif iuran yang didanai oleh Peserta adalah sebesar 10 dari gaji pokok karyawan bulanan. Berdasarkan Surat Keputusan SK Direksi Pertamina Lama No. 023C000002003-S0 tanggal 28 April 2003, iuran karyawan diubah menjadi 5 dari upah tetap bulanan efektif sejak April 2003. The Company and certain Subsidiaries together Participants operate an Employees’ Saving Plan “TP” in the form of a defined contribution plan where all contributions made are managed by PT Pertamina Dana Ventura, a Subsidiary of the Company. Prior to April 2003, contributions were funded by the Participants at 10 of their employees’ monthly basic salaries. According to the former Pertamina Entity’s Board of Directors’ Decision Letter No. 023C000002003-S0 dated 28 April 2003, the employees’ contributions were changed to 5 of their monthly fixed salaries effective from April 2003.